NACH DRAUSSEN - перевод на Русском

наружу
raus
nach draußen
nach außen
hinaus
ans licht
снаружи
draußen
außerhalb
außenseite
äußere
äußerlich
außenbereich
da
выйти
heiraten
gehen
verlassen
aussteigen
herauskommen
kommen
rausgehen
beenden
draußen
zu treten
в окно
aus dem fenster
nach draußen
во двор
in den hof
in den garten
nach draußen
in den innenhof
in den hinterhof
в сторонку
zur seite
nach draußen
beiseite
выйдите
raus
steigen sie
verlasst
hinaus
tretet
gehen
kommen sie
nach draußen

Примеры использования Nach draußen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich werde ihren Blick nach draußen richten, statt nach innen.
Собираюсь привлечь их внимание на то, что творится снаружи, а не внутри.
Alle rannten nach draußen.
Все выбежали наружу.
Wir haben vor drei Tagen einen Ghettoblaster nach draußen gestellt.
Три дня назад мы оставили снаружи бумбокс.
Und doch gingst du nach draußen.
Однако ты вышла наружу.
Er folgte denen nach draußen.
Он преследовал их снаружи.
Und du hast mich nach draußen gebracht.
Это было безопасно. А ты вытащила меня наружу.
Sarah Jane, ich denke, Sie sollten nach draußen sehen.
Сара Джейн, тебе стоит выглянуть наружу.
Ich gehe nach draußen.
Я отправляюсь наружу.
Jemand… jemand soll mich nach draußen bringen.
Кто-нибудь, кто-нибудь, отведите меня наружу.
Beckert, Smith, Forbes, nach draußen.
Бекерт, Смит, Форбс, наружу.
Damon, schau mal nach draußen.
Дэймон, выгляни наружу.
Er ist schon auf dem Weg nach draußen.
Я извиняюсь, сэр. Он по дороге наружу.
Jeden Tag ziehst du nach draußen in die Welt und findest eine Möglichkeit, um zu gewinnen.
Каждый день ты выходишь в мир и находишь способ победить.
Verschwinde ich nach draußen in den Hof.
Я вышел на двор фермы.
Ich begleite Sie nach draußen.
Сказал. Я выйду с тобой.
Ich ging zweimal nach draußen.
Да. Я выходила дважды.
Wir schaffen's nicht nach draußen, oder?
У нас ничего не выйдет?
Yarissa Morgan nach draußen zu ihrem Auto ging und einstieg.
Ярисса Морган выходит к машине и садится в нее.
Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.
Я неохотно иду на улицу, если идет дождь.
Er ist sauber, keine Verbindungen nach draußen!
Он чист, связей на воле ни с кем не имеет!
Результатов: 170, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский