EMPFANGEN SIE - перевод на Русском

получите
erhalten
bekommen
kriegen
haben
holen sie sich
empfangen sie
werdet
gewinnen sie
gelangen sie
besorgen sie
встретят их
empfangen sie
werden ihnen entgegenkommen
слышим вас
euch hören
empfangen sie
примите
nehmen sie
akzeptieren sie
übernehmen sie
empfangt
empfanget

Примеры использования Empfangen sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
So empfangen Sie die„Bonus-Token,“DIG kann nicht an einer Börse während des airdrop gehalten werden.
Для того, чтобы получить« бонусные жетоны,» DIG не может быть проведено на бирже в течение десантного.
Startseite/iOS @Apple/ Apple Barzahlung- Senden und empfangen Sie Geld direkt vom iPhone.
Главная/ iOS@ Apple/ Apple Оплата наличными- отправляйте и получайте деньги прямо с iPhone.
Um Sie sicherzustellen empfangen Sie Ihren Auftrag, der nach Import steuerfrei ist,
Для того чтобы обеспечить вас получите ваше тягло заказа свободное на ввозе,
In einigen Fällen empfangen Sie einen Versand, aber Ihr Produkt ist von einer Form der niedrigen Qualität.
В некоторых случаях, вы получаете пересылку но ваш продукт формы низкой оценки.
Empfänger einer Sprache empfangen sie sie und bilden sie ab, und als Information bilden sie Mist ab.
получатели языка, они получают и интерпретируют его. И информация представляет чепуху.
Gottes willen, seien Sie mir nicht böse, und empfangen Sie mich, wie Sie sind.
простите меня. Примите меня, как есть.
Schwester Andrée empfängt Sie gern.
Сестра Андре с вами встретится.
Empfingen Sie mein Signal, Mr. Scott?
Вы получили мой сигнал, м-р Скотт? Да,?
Chaligny empfängt Sie.
Мсье Шалиньи вас примет!
Der Bürgermeister empfängt Sie jetzt, Mrs. Bates.
Мэр готов вас принять, миссис Бейтс.
Mr. Ellis empfängt Sie nächstes Mal,
Мистер Эллис сможет принять вас в следующий раз,
Mr. Prescott empfängt Sie jetzt.
М-р Прескотт примет вас сейчас.
Empfange Sie klar und deutlich.
Слышу вас громко и четко.
Er empfängt sie zu Hause.
Он приглашает их домой.
Der Innenminister empfängt Sie jetzt.
Министр внутренних дел встретится с вами сейчас.
Der Doktor empfängt Sie jetzt.
Доктор осмотрит вас.
Und so empfing sie ihn und zog sich mit ihm an einen entlegenen Ort zurück.
Она зачала его, и с ним удалилась в одно отдаленное место.
Empfangen Sie mich?
Вы меня слышите?
Scotty, empfangen Sie?
Скотти, ты нас слышишь?
Zentrale Empfangen Sie Atmosphären-Daten?
Получаете данные о состоянии атмосферы?
Результатов: 871, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский