ER BRAUCHTE - перевод на Русском

ему нужна
er braucht
er will
er muss
er benötigt
er sucht
он нуждался
er brauchte
ему было нужно
wollte er
er brauchte
er musste
ему надо
er muss
er sollte
er braucht
er will
ему понадобился
brauchte er
ему не хватало
ihm fehlte
er brauchte
es mangelte ihm
ему потребовалось
ему нужны
er braucht
er will
er möchte
er verlangt
ему нужен
er braucht
er will
er muss
er sucht
benötigt er
ему нужно
er muss
er braucht
er will
er sollte
er möchte
er benötigte

Примеры использования Er brauchte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er brauchte lediglich eine Privatadresse.
Просто ему нужен был частный адрес.
Er brauchte… Wir brauchten Geld.
Ему нужны были… нам нужны были деньги.
Er brauchte eine Bennett.
Ему нужна была Беннетт.
Wir brauchten ihn nicht mehr, aber er brauchte uns.
Мы больше не нуждались в нем, но он нуждался в нас.
Er brauchte Zeit zum Nachdenken.
Ему нужно время, чтобы собраться с мыслями.
Er brauchte das Geld für deine Operation?
Ему нужны были деньги для твоей операции?
Er brauchte nur einen Grimm.
Ему нужен был Гримм.
Er brauchte einen Job.
Ему нужна была работа.
Er brauchte einen Grabstein.
Ему нужно было надгробие.
Sie wollte ihn verlassen und er brauchte das Geld für Malankov.
Она хотела уйти от него. Ему нужны были деньги за страховку, чтобы заплатить Маланкову.
Er brauchte einen Anwalt.
Ему нужен был юрист.
Er brauchte reife Gesellschaft
Ему нужна была зрелая компания.
Er brauchte lediglich etwas Neues, das ihn beschäftigen würde.
Что ему нужно, это новое увлечение.
Er brauchte Geld.
Ему нужны были деньги.
Er brauchte ein Zuhause.
Ему нужен был дом.
Er brauchte Hilfe, also schleppte ich ihn in mein Auto.
Ему нужна была помощь, я затащила его в машину.
Er brauchte wieder mal Geld. Eine Menge Geld! Ich konnte nicht helfen.
Ему нужны были деньги, много денег.
Er brauchte eine Auszeit, also schickte ich ihn nach Hause um seine Hinweise zu überprüfen.
Ему нужен был перерыв, и я отправила его проверять зацепки.
Aber er brauchte einen Vorwand.
Но ему нужна была отмазка.
Er brauchte Geld, ich gab es ihm..
Ему нужны были деньги- я дал.
Результатов: 163, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский