ERINNERUNGEN - перевод на Русском

воспоминания
erinnerungen
gedächtnis
erinnere
rückblenden
память
gedächtnis
erinnerung
speicher
andenken
gedenken
arbeitsspeicher
erinnern
erinnerungsvermögen
memory
RAM
напоминания
erinnerungen
ermahnung
fälligkeit
erinnerungsmeldung
von adh-dhikr
erinnerungsnachricht
gedenken
мемуары
memoiren
erinnerungen
помнит
erinnert sich
weiß
noch
erinnerung
gedenkt
vergisst
воспоминаний
erinnerungen
erinnern
воспоминаниями
erinnerungen
gedächtnis
воспоминаниях
erinnerungen
gedächtnis
памяти
gedächtnis
erinnerung
speicher
andenken
gedenken
arbeitsspeicher
erinnern
erinnerungsvermögen
memory
RAM
напоминаний
erinnerungen
памятью
gedächtnis
erinnerung
speicher
andenken
gedenken
arbeitsspeicher
erinnern
erinnerungsvermögen
memory
RAM

Примеры использования Erinnerungen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Politische Erinnerungen.
Политические мемуары.
Unsere Eltern leben noch in unseren Erinnerungen, aber sie leben nicht mehr.
Наши родители живы в наших воспоминаниях, но они не живут на самом деле.
Und die Erinnerungen an Joe.
Aus literarischen Erinnerungen.
Из литературных воспоминаний.
Abgelaufene Erinnerungen löschen@info: whatsthis.
Удалить устаревшие напоминания@ info: whatsthis.
Alaric kann deine verlorenen Erinnerungen wiederherstellen.
Аларик может восстановить твою утраченную память.
Nicht ihre Erinnerungen.
WirwürdenGefangenesein, ohne Erinnerungen, ineinerZelleohneSchlüssel.
Мыбудемузниками, без памяти, в клетке без ключа.
In den Erinnerungen eines Revolutionärs verglich er ihn mit„kollektivem Selbstmord“.
В своих« Воспоминаниях революционера» он описывает иллегализм как« коллективное самоубийство».
Eine Diashow erstellen und Erinnerungen teilen.
Поделитесь воспоминаниями через мельтимедийное слайд- шоу.
Zu viele Erinnerungen.
Слишком много воспоминаний.
Erinnerungen der nächsten& 24 Stunden anzeigen@info: whatsthis.
Напоминания в следующие& 24 часа@ info: whatsthis.
Ihr habt Barrys Erinnerungen gelöscht.
Вы стерли память Барри.
Alt*e Erinnerungen.
Старые воспоминания.
Memorias Erinnerungen.
Воспоминания мемуары.
Gewidmet den Erinnerungen von DAN CURTIS.
Посвящается памяти Дэна Кертиса.
In meinen neuen Erinnerungen dieser Zeitlinie sah ich etwas.
В моих новых воспоминаниях об этом времени, я кое-что видел.
Wir könnten Erinnerungen austauschen, Geschichten erzählen.
Может нам поделиться воспоминаниями или рассказать забавные истории.
Mehrere Erinnerungen erstellen@info/plain Action to edit an alarm.
Создать несколько напоминаний@ info/ plain Action to edit an alarm.
Wein ist Teil einiger unserer schönsten Erinnerungen.
Вино- это часть наших лучших воспоминаний.
Результатов: 1563, Время: 0.0752

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский