ERSCHIESST - перевод на Русском

пристрелите
erschießen
abknallen
töten
стреляет
schießen
feuern
abknallen
abdrücken
den schuss
убивает
tötet
umbringt
ermordet
erschießt
tödlich ist
erschlägt
killt
ist mord
выстрелит
schießt
feuert
пристрелить
erschießen
abknallen
töten
застрелил
erschoss
getötet habe
niederschoss
пристрелит
erschießen
abknallen
töten
стрелять
schießen
feuern
abknallen
abdrücken
den schuss
пристрели
erschießen
abknallen
töten
стреляйте
schießen
feuern
abknallen
abdrücken
den schuss
застрелите
стреляй
schießen
feuern
abknallen
abdrücken
den schuss
застрелит

Примеры использования Erschießt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn du mich erschießt, dann landest du auch in diesem Drecksloch.
Застрелишь меня- тоже окажешься в этой дыре.
Das ist Jesus, der Charles Darwin erschießt.
Сэволюционируй"- Это Иисус стреляет в Чарльза Дарвина.
Er erschießt alle da drin!
Он там всех убивает!
Polizist außer Dienst erschießt Angreifer.
Офицер застрелил нападавшего в нерабочее время.
Dann erschießt er mich, und du bekommst mein Haus und Auto.
Тогда он меня пристрелит, и ты получишь мой дом и мою машину.
Erschießt Piscatella!
Геррера Пристрелить ПискатЭллу!
Erschießt den Mann.
Hal erschießt Luke und Ben erschießt Sie.
Хэл стреляет в Люка, и Бен стреляет в тебя.
Wenn was passiert, erschießt du mich, klar?
Если что произойдет, ты меня застрелишь, так?
Mal sehen, wer wen zuerst erschießt.
Давайте посмотрим, кто выстрелит первым.
George Lennie erschießt.
где Джордж убивает Ленни.
Erschießt nicht den Prinzen!
Не стрелять в принца!
Doch Elsa erschießt Arno und schließlich sich selbst.
Спарре застрелил сперва Эльвиру, а затем и себя.
Solang die Nation zusieht, erschießt mich keiner.
Меня никто не пристрелит на глазах у старушек.
Erschießt es!
Пристрелить ее!
Erschießt den Hund.
Пристрелите собаку.
Manchmal pflegt er zu backen, während er einen Menschen erschießt.
Иногда он любит готовить пока он стреляет в людей.
Wenn du mich erschießt, dann wirst du nämlich ich.
Если ты меня сейчас застрелишь то станешь мной.
Sie erschießt mich nicht.
Она в меня не выстрелит.
Der manchmal Leute erschießt?
Который иногда убивает людей?
Результатов: 233, Время: 0.0625

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский