ВЫСТРЕЛИТЬ - перевод на Немецком

schießen
стрелять
стрельба
прострелить
выстрелить
застрелить
пристрелить
выстрелим
съемки
пулю
подстрелить
abdrücken
нажать на курок
спустить курок
отпечатками
выстрелить
стрелять
feuern
стрелять
увольнять
огонь
выстрелить
выгнать
пожаров
Schuss
выстрел
пулю
стрельба
патронов
выстрелить
бросок
schieße
стрелять
стрельба
прострелить
выстрелить
застрелить
пристрелить
выстрелим
съемки
пулю
подстрелить
schießt
стрелять
стрельба
прострелить
выстрелить
застрелить
пристрелить
выстрелим
съемки
пулю
подстрелить

Примеры использования Выстрелить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Не понимаю, как вообще можно выстрелить в животное.
Ich verstehe nicht, wie man auf Tiere schießen kann.
Нет. Я не смогу выстрелить.
Ich kann nicht schießen.
Что если я не смогу выстрелить так далеко?
Was, wenn ich nicht so weit schießen kann?
Не хотите же Вы выстрелить космическим кораблем из пушки?
Wollen Sie vielleicht das Raumschiff aus einer Kanone schiessen?
Мне понадобилось выстрелить десять раз, чтобы сразить Хоббса.
Ich brauchte zehn Schüsse, um Hobbs niederzustrecken.
Боязнь выстрелить, да?
Angst abzudrücken, richtig?
Ты собираешься выстрелить мной в планету?
Ihr werdet mich auf den Planeten schiessen?
Как я хочу снова выстрелить в вас!
Wie gerne schösse ich noch mal auf sie!
Но ты не можешь выстрелить мне в лицо.
Aber schieß mir nicht ins Gesicht.
Выстрелить в судью, чтобы я убил тебя?
Du erschießt den Richter, und ich dich?.
Выстрелить в меня?
Ты должна выстрелить в меня.
Du musst mich anschießen.
Мне пришлось выстрелить в нее, чтобы убежать.
Ich musste sie erschießen, um zu entkommen.
Выстрелить в него.
Auf ihn zu schießen.
Я попросил индейца выстрелить, если кто-то идет по нашему следу.
Dieser Indianer sollte einen Schuss abfeuern, wenn jemand uns folgt.
Пытаешься выстрелить мне в спину, так?
Wolltest mich von hinten abknallen, was?
Ты правда собирался выстрелить в Стайлза?
Wolltest du Stiles wirklich erschießen?
Может лучше выстрелить, чтобы не терять время попусту?
Soll ich schießen und die Zeitverschwendung beenden?
Постарайся не выстрелить мне в спину, чувак!
Versuch mir nicht in den Rücken zu schießen, Kumpel!
Тот, кто первый выстрелить в другого. Тот выиграл.
Wer den anderen als erstes erschießt, hat gewonnen.
Результатов: 150, Время: 0.2728

Выстрелить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий