FÜTTERT - перевод на Русском

кормит
füttern
ernähren
versorgen
stillen
essen
geben
fütterst
feed
кормить
füttern
ernähren
versorgen
stillen
essen
geben
fütterst
feed
кормишь
füttern
ernähren
versorgen
stillen
essen
geben
fütterst
feed
кормите
füttern
ernähren
versorgen
stillen
essen
geben
fütterst
feed
выкармливает

Примеры использования Füttert на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie ist die, die mich füttert.
Она единственная, кто меня кормит.
Das Männchen füttert in dieser Zeit das Weibchen.
Самец в это время кормит самку.
Meine Mutter füttert den Hund.
Моя мама кормит собаку.
Cassie füttert den Guten.
Кэсси кормила хорошего.
Füttert das Baby!
Корми ребенка!
Nick füttert morgens immer seine Tauben.
Ник всегда кормил голубей по утрам.
Sie füttert ihn aus ihrem Mund?
Она кормила его из собственного рта?
Ich gab ihm meine Haus- schlüssel, damit er meine Katze füttert.
Я оставляла ему ключи, чтобы он кормил кота.
Wie die Hunde, die die Hand beißen, die sie füttert.
Собаки, кусающие руку, кормящую вас.
Ich habe ihr den Joghurt gegeben… Genau, wie man ein Kind füttert.
И я покормил ее йогуртом… как будто ребенка.
Füttert sie!
Покормите ее!
Sie füttert dich, und alles wird gut.
Она тебя покормит и сразу станет лучше.
Dann füttert ihn!
Так покорми его!
Ich hab gesagt, füttert den Hund!
Покормите псину, кому я сказала?
Ihr beide füttert euch gegenseitig, mästet euch mit Lügen.
Вы двое подкармливаете друг друга на убой ложью.
Füttert die Bären!
Покормите медведей!
Dann füttert sie!
Так покорми ее!
Füttert mich.
Покормите меня.
Santa füttert nur seine Rentiere. Er kommt gleich wieder!
Санта вышел покормить оленей и скоро вернется!
Füttert ihn!
Покорми его!
Результатов: 99, Время: 0.0617

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский