GÜLTIGE - перевод на Русском

допустимые
zulässige
gültige
erlaubter
правильные
richtigen
gute
korrekten
gültige
das richtige
действительный
gültig
tatsächliche
wahre
верная
treue
richtige
sichere
loyale
getreu
gültige
подлежащее
gültige
das subjekt
möchten
действующие
aktiven
wirkende
gültige
amtierende
handeln
tätig
effektive
корректная
допустимый
zulässige
gültige
erlaubter
допустимыми
zulässige
gültige
erlaubter
допустимое
zulässige
gültige
erlaubter

Примеры использования Gültige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Auf dem Gerät wurde keine gültige Partitionstabelle gefunden. @info/plain.
Не удалось найти верную таблицу разделов на этом устройстве.@ info/ plain.
Bitte wählen Sie eine gültige Gruppe.
Выберите правильную группу.
Das gültige mit Ihnen Bedarf;
Действительное с вами потребность;
Meter gültige Abstand zu verbinden.
Метров действительное расстояние подключения.
BITTE BEACHTEN: Bitte verwenden Sie bei der Buchung eine gültige Kreditkarte.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: при бронировании необходимо использовать действительную кредитную карту.
Haben sie eine gültige Hyperraum-Autorisation?
Ќет." них было правильное гиперпространственное разрешение?
Aber ist unsere Definition vom Leben die einzig gültige?
Но кто сказал, что наше определение жизни- единственно правильное?
Unbekanntes Bildformat. Bitte geben Sie eine gültige Dateiendung ein.
Неизвестный формат изображения. Введите верное расширение.
Unterstützung für MS Windows, Server einschl. gültige Lizenzen.
Поддержка MS Windows server, включая действительных лицензий.
Fehler: Die Option %1 ist keine gültige xsldbg-Option.
Ошибка: параметр% 1 не является допустимым строковым параметром xsldbg.
Es reicht für eine gültige Abstimmung Solange wir die Mehrheit haben.
Что ж, достаточно, чтобы сделать голосование действительным.
Beim Check-in sind ein Lichtbildausweis sowie eine gültige Kreditkarte oder Bareinzahlung erforderlich.
При регистрации заезда гостям необходимо предъявить удостоверение личности государственного образца и действительную кредитную карту.
Windows überprüft, ob das Treiberpaket eine gültige digitale Signatur besitzt.
Затем выполняется проверка наличия у пакета драйвера допустимой цифровой подписи.
Sie müssen eine gültige Zelle angeben.
Необходимо указать допустимую ячейку.
Gültige Werte sind Dezimalzahlen zwischen 0 und 1.
Допускаются десятичные значения между и 1.
Keine gültige IP-Adresse für %1 eingegeben.
Введен недействительный IP адрес.
Keine gültige IP-Adresse eingegeben!
Введен недействительный IP адрес!
Die Datei %1 scheint keine gültige Design-Datei zu sein. user.
Не является правильным файлом темыuser.
Einen HIV-Test für länger als 90 Tage gültige Visa.
ВИЧ- сертификат в случае визы со сроком действия более 90 дней.
Die Datei %1 besitzt keine gültige Größe für ein Arbeitsblatt.
Файл% 1 имеет неверный размер вкладки.
Результатов: 97, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский