GELIEBT - перевод на Русском

любил
liebte
mochte
gern
gerne
gefiel
liebhatte
lieb hatte
mochtest
verliebt war
влюблен
verliebt
liebe
verliebt ist
verknallt
steht
verschossen
любви
liebe
love
zuneigung
geliebt zu werden
любим
lieben
mögen
gern
gerne
lieb haben
gefällt
любили
liebten
mochten
gern
lieb
любимым
geliebt
geliebten
liebsten
lieblings
bevorzugten
beliebter
favorisierten
lieblingsmusik
влюблены
verliebt
verliebt sind
в восторге
begeistert
es lieben
gefällt
glücklich
sich freuen
mag
fan
entzückt
begeistert sein
aufgeregt

Примеры использования Geliebt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich möchte bekannt sein und geliebt werden.
Хочу быть известным людям, быть любимым ими.
Sie Amandas Vater geliebt haben.
что вы были влюблены в отца Аманды.
Wissen Sie, sie geliebt.
Знаете, любил ее, любил ее.
Wenn Sie die Monster-Konstruktor Spiel geliebt muss man Monster Constructor 2.
Если бы вы любили Монстр Конструктор игру, вы должны попробовать Монстр Конструктор 2.
Geliebt sei.
Любим будь.
Nein, was ich brauche ist wieder geliebt zu werden.
Нет, то что мне нужно- это быть снова любимым.
Mein Vaterhat in seinem Leben… nur eine einzige Frau geliebt.
Мой отец всегда любил единственную женщину.
Geliebt sei, wer vor Schuld oder Scham schwitzt.
Любим будь тот, кто потеет от долга или стыда.
Ja."Die Vampir-Jägerin: Beide geliebt, beide verloren.
Да, двое любили одну Исстребительницу, оба ее потеряли.
Und geliebt zu werden.
И быть любимым.
Aber Jack hat seine Kuh geliebt.
Вот видишь, а Джек любил свою корову.
Geliebt sei der Gerechte ohne Dornen.
Любим будь праведник без терний.
Top-Design- Geschmack, zutiefst respektiert und geliebt.
Лучших дизайн вкус, глубоко уважали и любили.
Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Это самое большое счастье на земле- любить и быть любимым.
Hab meinen Papi sehr geliebt.
Я очень любил папу.
Der König wurde von all diesen Menschen innig geliebt.
Король был горячо любим всеми его народами.
Er muss lieben und geliebt werden.
Ему нужно любить и быть любимым.
Auch ich möchte mich geliebt fühlen.
Я тоже хочу, чтобы меня любили.
Es wirklich geliebt.
Я по-настоящему ее любил.
Der alte Mann wurde von allen geliebt.
Старик был всеми любим.
Результатов: 320, Время: 0.0964

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский