GOTTESFÜRCHTIG - перевод на Русском

богобоязненны
gottesfürchtig
taqwa gemäß handelt
fürchten
auf die gottesfurcht
богобоязливы
gottesfürchtig
благочестивы
gottesfürchtig
taqwa gemäß handelt
die gottesfürchtigen
устрашитесь
gottesfürchtig
taqwa gemäß handeln
побоитесь
gottesfürchtig
taqwa gemäß handeln
бояться аллаха
богобоязнен
gottesfürchtig
taqwa gemäß handelt
muttaqi
fürchtet
ehrfürchtig
богобоязненными
gottesfürchtig
den gottesfürchtigen
богобоязлив
gottesfürchtig
богобоязненным
gottesfürchtigen
muttaqi
благочестив
устрашатся

Примеры использования Gottesfürchtig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er war gottesfürchtig.
Sondern wenn jemand gottesfürchtig ist und seinen Willen tut, den hört er.
Он слушает только тех, кто богобоязнен и исполняет его волю.
Er war gottesfürchtig.
он был богобоязлив.
Er weiß sehr wohl, wer gottesfürchtig ist.
он совершенно знает того, кто благочестив.
Wollen sie denn nicht gottesfürchtig sein?
Неужели они не устрашатся?
Sprich: Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Скажи:« Неужели вы не устрашитесь?
Die Wohnstätte des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die gottesfürchtig sind.
Ведь жилье будущей жизни- лучше для тех, кто был богобоязнен.
Er weiß besser, wer gottesfürchtig ist.
Ему лучше знать тех, кто богобоязнен.
Aber diejenigen, die gottesfürchtig sind, werden am Tag der Auferstehung über ihnen stehen!
А ведь богобоязненные возвысятся над ними в Судный день!
Ich bin gottesfürchtig, den ich von einem frum nach Hause kam.
Я богобоязненный, я пришел домой Фрум.
Wenn einer seine Verpflichtung erfüllt und gottesfürchtig ist- siehe, Gott liebt die Gottesfürchtigen.
Если кто выполняет обязательство и боится Аллаха, то ведь Аллах любит богобоязненных.
Geschont von ihm wird derjenige sein, der gottesfürchtig ist.
Отдален от него будет самый богобоязненный.
Er war gottesfürchtig.
Job war ein gottesfürchtiger Mann… so gottesfürchtig… dass der Satan Gott herausforderte.
Иов был верующим настолько верующим, что Дьявол поспорил с Богом.
Und ziemlich gottesfürchtig, wie ich hörte.
Довольно набожный, я полагаю.
Als Su'aib zu ihnen sagte:"Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Вот сказал им Шуайб:" Разве вы не побоитесь Бога?
Dem Volke Pharaos. Wollen sie denn nicht gottesfürchtig sein?
К народу Фирауна, разве они не убоятся?
Als er zu seinem Volk sagte:"Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Вот сказал он своему народу:" Разве вы не побоитесь Бога?
Keinen Gott habt ihr außer Ihm. Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein?
из них:" Поклоняйтесь Аллаху, нет для вас другого божества, кроме Него,- неужели вы не побоитесь?
Und wenn ihr glaubt und gottesfürchtig seid, ist für euch ein großartiger Lohn bestimmt!
А если вы уверуете, будете бояться Аллаха и повиноваться Ему, то вам великая награда- вы будете в раю!
Результатов: 247, Время: 0.3099

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский