HALT DEN MUND - перевод на Русском

заткнись
halt die klappe
sei still
halt's maul
schnauze
halt den mund
sei ruhig
klappe halten
halt die fresse
mund halten
schnauze , du
закрой рот
halt den mund
halt die klappe
mach den mund zu
schließ deinen mund
замолчи
sei still
halt die klappe
halt den mund
schweig
mund halten
sei ruhig
помалкивай

Примеры использования Halt den mund на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zak, halt den Mund.
Halt den Mund und sing!
Заткнись и пой!
Halt den Mund und steig in die verdammte Karre!
Замолчи и садись в эту чертову машину!
Kaitlyn, halt den Mund.
Кейтлин, закрой рот.
Halt den Mund ein wenig, verstanden ya durch.
Заткнись немного, я понял через.
Constance, halt den Mund und küss mich.
Констанция Замолчи и поцелуй меня.
Arizona, halt den Mund und hör mir zu!
Аризона, заткнись и послушай!
Also trink was und halt den Mund.
Поэтому выпей и замолчи.
Halt den Mund, Sukie!
Заткнись, Сьюки!
Halt den Mund und setz dich hin!
Заткнись и сядь на место!
Sheldon, Sweetie, halt den Mund.
Шелдон, солнышко, заткнись.
Bernadette, Sweetie, halt den Mund.
Бернадетт, солнышко, заткнись.
Ich sagte, halt den Mund.
Я сказала, заткнись.
Ja, nein. Halt den Mund.
Да, нет, заткнись.
Halt den Mund.
Закройте рот.
Halt den Mund, bevor sie dir die Rübe wegpustet.
Мария А ты рот закрой, пока она тебе башку не снесла.
Oh, halt den Mund, Portia.
Да заткнись ты, Порша.
Halt den Mund, Daisy.
Просто заткнись, Дейзи.
Halt den Mund.
Ѕасть закрой.
Halt den Mund!
Ѕридержи€ зык!
Результатов: 77, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский