Примеры использования Herauf на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Und da die Philister hörten, daß David zum König gesalbt war über ganz Israel, zogen sie alle herauf, David zu suchen.
Komm zu uns herauf eilend, rette
Nachdem im Hausflur ein paar Worte gewechselt waren, kam jemand herauf, und in dem an das Besuchszimmer anstoßenden Raum wurden Wronskis Schritte vernehmbar.
Er brachte mich die Treppe herauf. Er sprach den ganzen Weg nach oben. Ich habe nicht ein Wort verstanden.
Wörter wie"runter","herauf" und"hinauf" werden"runger" und"roff"
Da zog Joas, der König Israels, herauf; und sie maßen sich miteinander,
das Volk komme auch nicht zu ihm herauf.
das Sie zu einem Treffen herauf rufen können?
der König in Ägypten, herauf wider Jerusalem.
nach Jerusalem herauf, und die Stadt wurde belagert.
beschworen einen Golem herauf, um Keith Harrow zu töten?
Eine neue Weltordnung ohne Gott und ohne einen Erlöser dämmert mit den, ,Allgemeinen Menschenrechten'' herauf.
die ganze Nacht zog er herauf von Gilgal.
Und geht herauf gen Beth-Hogla und zieht sich mitternachtswärts von Beth-Araba und kommt herauf zum Stein Bohans, des Sohnes Rubens.
HCG ist auch eine populäre Droge, zum des Niveaus des Muskelgewinnes, ohne herauf Gewicht sich zu setzen zu erhöhen,
täuschen Pony herauf your?. um,
Siehe, er fliegt herauf wie ein Adler und wird seine Flügel ausbreiten über Bozra.
Darnach geht sie herauf zum Tal des Sohnes Hinnoms an der Mittagseite des Jebusiters,
zog Necho, der König von Ägypten, herauf, um Krieg zu führen bei Karkemisch am Euphrat.
Aber Amazja gehorchte nicht. Da zog Joas, der König Israels, herauf; und sie maßen sich miteinander,