ПОШЕЛ - перевод на Немецком

ging
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
fick
трахнуть
трахаться
бля
выебать
поебаться
поиметь
нахуй
переспать
секса
kam
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
zog
переехать
тянуть
перетащите
перетаскивании
привлекают
идем
мигрируют
вытащить
пойти
жить
folgte
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
wollte
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
lief
ходить
бежать
идти
работать
бегать
бег
пойти
пешком
запустить
продвигается
los
идти
лос
ехать
вперед
бежать
дело
жребий
пора
так
билет
scheiß
срать
гадят
да
покакать
обосрать
verpiss

Примеры использования Пошел на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я пошел за ней после лекции.
Ich folgte ihr nach der Vorlesung.
Пошел искать Чарлин.
Wollte Charlene suchen.
Да пошел ты, ублюдок!
Laß los, du Arsch!
Он пошел этим путем, у него идет кровь.
Er lief dort lang. Er blutet.
Пошел ты!
Fick dich doch!
А я пошел с тобой, чтобы поддержать тебя и твою шляпу.
Und ich kam mit um dich anzufeuern und deinen Filzhut zu halten.
Пошел ты, Шелдон.
Scheiß auf dich, Sheldon.
Я пошел к м-ру Рэнду и спросил.
Ich ging zu Mr. Rand und fragte ihn.
Я пошел на север. Туда,
Zog ich Richtung Norden,
И я пошел за помощью к старому другу.
Also wollte ich einen alten Freund um Hilfe bitten.
Этот парень пошел за мной в кабинку.
Dieser Typ folgte mir in die Kabine und auf einmal.
Пошел, Шнайдер!
Los, Schneider!
Я пошел домой и плакал несколько дней.
Ich lief nach Hause und weinte ganz schrecklich.
Пошел ты и твое исчезновение.
Fick dich und dein plötzliches Verschwinden.
В обед он пошел к вам, вылечить свой больной зуб.
Mittags kam er zu dir, mit Zahnschmerzen.
Да пошел ты.
Hey, verpiss dich.
Пошел Норрис к черту.
Scheiß auf Norris.
Я пошел за ней на парковку. Никки.
Ich folgte ihr bis zum Parkplatz.
Я пошел к МакЭншу-- А потом побежал к Шэллбэку.
Ich wollte zu den McAnshes, dann bin ich aber zu Shellback gegangen.
И я пошел в библиотеку мейстера Воларика.
Also ging ich in Maester Volariks Bibliothek.
Результатов: 1584, Время: 0.102

Пошел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий