ICH DENKE MIR - перевод на Русском

я думаю
ich denke
ich glaube
ich finde
ich schätze
ich meine
ich vermute
ich halte
wohl
я подумал
ich dachte
ich glaube
ich habe nachgedacht
ich fand
ich fragte mich
ich an
ich habe mir überlegt
я задумаю

Примеры использования Ich denke mir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich denke mir also sogleich, wen kennen wir, der sich die Nase an dem Tag brach, als Hess starb?
Так что сейчас я думаю, кто сломал нос- в день смерти Хесса?
Ich denke mir also, vielleicht ist das so ein Auftragsmord-Ding gewesen, richtig?
Так вот, я думаю, может, это что-то вроде заказного убийства?
Ich denke mir, wenn Sie in der Lage waren,
И я подумал, если ты смогла похоронить мои воспоминания,
Ich denke mir die ganze Zeit,
Я думаю все время. Это ведь, наверное,
Denn ich denke mir… Wenn er krank ist,
Потому что я думаю… если он болен,
Sie leben immer auf dem Lande?« fragte er.»Ich denke mir, im Winter ist es da recht langweilig.«?
А вы всегда в деревне?-- спросил он.-- Я думаю, зимой скучно?
Ich denke mir'ne Nummer zwischen 1
Я загадаю число от одного до двадцати. Кто будет ближе,
Ich denke mir, Sie wollen zum Klavier gehen«, sagte er, zu ihr tretend.»Die Musik,
Я думал, вы к фортепьянам идете,-- сказал он,
die ich von meinem Chirurgen habe, und ich denke mir, dass diese zufällige Begegnung mit diesen Kerlen
вокруг него- шрам от моего хирурга, и я думаю о том, что та встреча с ребятами на улице,
Ich denke, ich trinke einen Wodka.
Думаю, я выпью водки.
Ich denke, ich habe mich klar ausgedrückt.
Кажется, я ясно выразился.
Ich denke ich verstehe Sie.
Думаю, я понял, что Вы хотели сказать.
Ich denke, ich will etwas anderes.
Думаю, я хочу кое-чего другого.
Also ich denke, ich bin dein Großvater.
Полагаю, я твой дедушка.
Ja, ich denke ich kann damit leben.
Да, думаю, я справлюсь с этим.
Und ich denke, ich weiß wie.
И по-моему, я знаю, как.
Ich denke, ich habe eine neue Spur gefunden.
Думаю, я нашел новую зацепку.
Ich denke, ich liebe dich.
Кажется, я люблю тебя.
Ich denke, ich bin müde, Dorian.
Думаю я устал, Дориан.
Ich denke, ich hab was.
Думаю я что-то нашел.
Результатов: 39, Время: 0.1676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский