ICH NUTZE - перевод на Русском

я использую
ich benutze
ich verwende
ich nutze
ich nehme
ich setze
я пользуюсь
ich benutze
ich nehme
ich nutze
ich verwende
я воспользуюсь
ich benutze
ich nehme
ich nutze

Примеры использования Ich nutze на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich nutze Evernote um Notizen zu erstellen,
Я использую Evernote, чтобы создавать заметки,
Ich nutze jedes legale Schlupfloch und jede Fußnote,
Я использую каждую лазейку, самую незначительную сноску в законе…
ein Erinnerungswerkzeug, das ich nutze, mit dem ich Zahlen in Worte umwandle.
мнемонический метод, который я использую, чтобы преобразовать числа в слова.
Ich nutze diese Gelegenheit, um mitzuteilen,
Могу я воспользоваться этой возможностью и сказать,
Aber ich möchte Ihnen einige Tipps geben, die ich nutze, die wir alle nutzen können,
Но позвольте поделиться теми подсказками, которыми пользуюсь я, и мы все можем ими пользоваться,
Ich nutze diese Gelegenheit, um auf die Grüße zu antworten
Я хватаюсь за возможность вернуть поздравление,
Und ich dachte… ich nutze die Gelegenheit, mich bei Ihnen für Ihre Zeit zu bedanken.
Я и решил воспользоватьс€ возможностью выразить вам благодарность за потраченное врем€.
Und ich nutze meine neue Position dazu,
И пользуясь своим новым положением
Ich nutzte zwei verschiedene Steuerungen in äußerlich gleichen Robotern.
Я использовал два вида мозга для одного робота.
Ich nutzte diese Sache mit dem FBI
Я использовал эту ситуацию с федералами
Die muss ich nutzen.
Я воспользуюсь им.
Ich nutzte die Unwissenheit Claire Frasers zu meinem Vorteil,
Я воспользовалась незнанием Клэр Фрэйзер,
Ich nutzte ihre Eizellen zur Forschung.
Я использовал ее яйцеклетки.
Ich nutzte den Metalldetektor, um den Speicher-Stick zu finden.
Я использовал детектор, чтобы найти флешку.
Ich nutzte diese Technik um Informationen von einer Leiche zu bekommen.
Однажды я использовал этот метод, чтоб получить информацию у мертвеца.
Ich nutzte Zwergstern-Energie für den Atom-Anzug.
Я использовал карликовую звезду для питания костюма Атома.
Ich nutzte den Staub des Whitney Museums,
Я использовал пыль музея Уитни,
Ich nutzte und kaufte ein para Kapazität Tablette,
Я воспользовался и купил пункт емкость таблетки,
Ich nutzte das lange Wochenende,
Я воспользовался долгими выходными
Und ich nutzte den Job als Vorwand, weil… du bist ein guter Mann.
И я использовала работу в качестве предлога потому, что ты хороший человек.
Результатов: 45, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский