ICH VERSTEHE DAS NICHT - перевод на Русском

я не понимаю
ich verstehe nicht
ich weiß nicht
ich habe keine ahnung
kapiere ich nicht
ich begreife nicht
ich sehe nicht
ich bin verwirrt
ich erkenne nicht
ich kapier's nicht
я не догоняю
ich verstehe das nicht

Примеры использования Ich verstehe das nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich verstehe das nicht.
Я их не понимаю.
Ich verstehe das nicht. Es macht mir Angst.
Я не могу понять. это пугает меня..
Ich verstehe das nicht.
Я, я не понимаю.
Ich verstehe das nicht.
Ich verstehe das nicht.
Я не понимаю этого.
Ich verstehe das nicht. Wieso kommen Sie hierher?
Не пойму, зачем вы пришли?
Ich verstehe das nicht.
Этого я не понимаю.
Ich verstehe das nicht.
Я этого не понимаю.
Ich verstehe das nicht, wieso sollte Howard dich dem Typen nicht vorstellen?
Не понимаю, почему бы Говарду просто не представить вас друг другу?
Ich verstehe das nicht. Wie haben sie uns gefunden?
Не понимаю, как они нас нашли?
Ich verstehe das nicht.
Мне этого не понять.
Ich beschütze dich. Ich verstehe das nicht, warum du so verdächtig bist.
Я не понимаю, почему ты такой недоверчивый.
Ich verstehe das nicht.
Ќе понимаю.
Aber ich verstehe das nicht.
Но я, я не понимаю.
Ich verstehe das nicht.
Я не помнимаю.
Schau, ich verstehe das nicht, Roy.
Слушай, я не понимаю этого, Рой.
Ich verstehe das nicht, Lurleen. Wie konnte all ihr Geld verschwinden?
Не понимаю, Ларлин, как ты умудрилась потерять все деньги?
Wissen Sie, ich verstehe das nicht, weil ich nicht..
Знаете, я не понимаю этого, мисс Рэтчед потому что я не..
Ich verstehe das nicht, iZac.
Не понимаю, Айзек.
Ich verstehe das nicht.
До меня это не доходит.
Результатов: 93, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский