IHR SCHICKSAL - перевод на Русском

свою судьбу
mein schicksal
mein leben
meine bestimmung
вашу участь

Примеры использования Ihr schicksal на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist Ihr Schicksal. Ziehen Sie es durch!
Это ваша судьба.
Ihr Schicksal erwartet Sie.
Ваша судьба ждет.
Ihr Schicksal wird für Ihr Volk ein Rätsel bleiben.
Ваша судьба останется загадкой для ваших людей.
Ihr Schicksal.
Вашей судьбой.
Ich überlasse ihr Schicksal nicht anderen.
Я не покину ее на произвол судьбы.
Ihr Schicksal fällt auf mich zurück.
Их судьба на моей совести.
Das ist ihr Schicksal!
Это ее судьба!
Alleine beklagt Marie ihr Schicksal.
Мария размышляет о своей судьбе.
Ihr Schicksal liegt bei ihrem König.
Их судьба зависит от их короля.
Ihr Schicksal wurde soeben besiegelt.
Их судьба была решена только.
Ihr Schicksal nahm jenen Abend eine Wendung,
Ее судьба изменилась той ночью,
Es geht doch um ihr Schicksal.
Это ее судьба, так или иначе.
Und Ihr Schicksal liegt hinter dieser Tür.
А ваша судьба находится за этой дверью.
Ich kenne Ihr Schicksal.
Ее судьба… мне известна.
Weil ich ihr Schicksal kontrolliere, nicht du.
Потому что я контролирую их судьбу, а не ты.
Es ist Ihr Schicksal.
Sonst sieht die Königin vielleicht, wie ihr Schicksal aus meinem unehelichen Borgia-Arsch hängt.
В противном случае королева может увидеть ее судьбу… Торчащие из задницы ублюдка Борджиа.
Und ihr Schicksal ist schon besiegelt.
И ее судьба не исполнится.
Ihr Schicksal akzeptieren.
Просто смирись со своей судьбой.
Wohl oder übel, liegt ihr Schicksal nun in seinen Händen.
К лучшему или худшему, ее судьба теперь в его руках.
Результатов: 101, Время: 0.044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский