IM NÄCHSTEN MONAT - перевод на Русском

в следующем месяце
nächsten monat
im kommenden monat
im darauffolgenden monat

Примеры использования Im nächsten monat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ein paar IBM-Rechner und 30 weitere Leute, im nächsten Monat steht die Hydrodynamik.
еще 30 человек, в следующем месяце я смогу закончить гидродинамические расчеты.
Die halbe Lunge und wenn ich nicht Motorrad fahre im nächsten Monat verliere ich meine Stimme.
Половину легкого. Если через месяц не смогу ездить, я потеряю право голоса.
Moskau: Die Präsidentenwahlen im nächsten Monat geben momentan eher das Bild einer Präsidentenkrönung denn einer richtigen Wahl ab.
МОСКВА: Предстоящие в следующем месяце президентские выборы сейчас напоминают коронацию.
der Dollar nach der Zinserhöhung der Fed im nächsten Monat nicht automatisch oder unvermeidlich steigt.
неизбежным, если ФРС поднимет процентные ставки в следующем месяце.
Im nächsten Monat wird das Kepler-Raumfahrzeug abheben und wird uns sagen können,
В следующем месяце в космос будет запущен телескоп Кепплер,
Im nächsten Monat wird man im IWF-Direktorium dieses Thema erneut intensiv besprechen, doch welche konkreten Maßnahmen der Fonds ergreifen wird, bleibt offen.
Многое еще будет сказано в Совете Директоров МВФ в следующем месяце, хотя как Фонд решит действовать остается под вопросом.
MUMBAI- Indien rüstet sich gerade für die Parlamentswahlen im nächsten Monat und hat auch Grund zu feiern:
МУМБАИ- В то время как Индия готовится к всеобщим выборам в следующем месяце, у нее есть повод для праздника:
Im nächsten Monat werde ich 44 und ich habe das Gefühl,
В следующем месяце мне исполнится 44 года, и я чувствую, что мой 44- ый год жизни будет очень хорошим,
Flughafens in Gaza werden auf die Gespräche im nächsten Monat verschoben.
останутся целью обсуждения в следующем месяце.
Im nächsten Monat beginnt sie die sechswöchige Ausbildung in Belgrad,
В следующем месяце Ивана начнет полугодовое обучение в Белграде,
die Gaspreise für private Haushalte im nächsten Monat um 50 Prozent ansteigen werden.
власти недавно объявили, что цены на бытовой газ в следующем месяце вырастут на 50.
BERLIN: Ob die im nächsten Monat beginnende französische EU-Ratspräsidentschaft ein Erfolg wird oder nicht, hängt stark davon ab, ob es gelingt, die deutsch-französische Zusammenarbeit neu zu beleben.
Берлин- Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко- германского сотрудничества.
Wenn die TTIP-Verhandlungen im nächsten Monat wieder aufgenommen werden, müssen die Politiker Europas auf echte Fortschritte drängen,
Когда переговоры ТПТИ возобновятся в следующем месяце, лидеры ЕС должны настаивать на подлинном прогрессе,
höchstwahrscheinlich wird enthüllt werden im nächsten Monat, wo LG wird dieses Modell auf der CES 2015 starten.
скорее всего, будут выявлены в следующем месяце, где LG запустит эту модель в ЕЭП 2015.
Im nächsten Monat, wenn der Norden den siebzigsten Gründungstag der regierenden Koreanischen Arbeiterpartei feiert,
В следующем месяце намерения Ким станут более понятны: ожидается,
Angesichts dieser Tatsache müssen sich die globalen Entscheidungsträger auf dem GES im nächsten Monat auf anpassungsfähige, zukunftsorientierte Lösungen konzentrieren,
С учетом этого, на ГЭС, который пройдет в следующем месяце, мировые лидеры должны сделать акцент на гибких,
Preis, aber LG bei der Veranstaltung angekündigt Welt IT Show 2014Dies geschieht während 20 23 Oktober in SüdkoreaWie es auf dem Markt im nächsten Monat sein.
Мир IT Show 2014То, что происходит во время 20- 23 октября in Южная КореяКак он будет доступен на рынке в следующем месяце.
Der erste Platz ging an“yiiytT”(Ukraine), der €344 gewann. Spieler, die wünschen am Freeroll im nächsten Monat teilzunehmen, sollten sicherstellen diesen Monat mindestens 50 Points bei den europäischen Cash-Tischen zu gewinnen.
Игроки, желающие принять участие в фриролле в следующем месяце, должны набрать как минимум 50 очков за" европейскими" столами в этом месяце..
die an die Börse ging im nächsten Monat bevor NASDAQ explodierte,
которая стала публичной за месяц до того как NASDAQ взорвался
Wenn die Fed im nächsten Monat handelt, wird niemand auf dem falschen Fuß erwischt werden, wie es vielen Investoren noch im Februar 1994 und im Juni 2004 ging, den einzigen früheren Ereignissen, die mit dem jetzigen vergleichbar sind.
Никто не будет захвачен врасплох, как это случилось в феврале 1994 года и в июне 2004 года, если ФРС предпримет действия в следующем месяце, и предыдущие случаи весьма отдаленно сопоставимы с текущим положением.
Результатов: 354, Время: 0.0337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский