IN DER SCHEISSE - перевод на Русском

в дерьме
in die scheiße
mist
in den dreck
в говне
in der scheiße
в дерьмо
in die scheiße
mist
in den dreck
в жопе
im arsch
in der scheiße
в неприятности
in schwierigkeiten
ärger
probleme
in der scheiße

Примеры использования In der scheiße на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und Sie stecken ziemlich in der Scheiße.
А вы с головой попали в каки.
Meiner Meinung nach,- steckst du ernsthaft in der Scheiße.
На мой взгляд, тебя серьезно затрахали.
Ich stecke in der Scheiße, Beth.
Бет. Я в заднице.
Falls es um 7:30 Uhr nicht zurück ist, sitz ich in der Scheiße.
Если она не вернется сюда к 7: 30, мне не поздоровится.
Ich stecke beim Captain tief genug in der Scheiße.
У меня с капитаном хватает дерьма.
Er selber ist es, der mitten in der Scheiße sitzt?
Это тот, из-за которого ты оказался сейчас в этом дерьме?
Wie gefällt's dir in der Scheiße?
Как тебе Гавновиль?
Ihr wisst schon, weil er in der Scheiße steckte.
Ну, типа, потому что ему было херово.
Können wir jetzt zu meinem Dad fahren? Der steckt ziemlich in der Scheiße.
Но поехали уже к моему папе,' кажется, у него неприятности.
Man kann nichts machen, als in der Scheiße zu schwimmen und zu hoffen, dass man nicht zu viel in den Mund kriegt.
Ничего нельзя сделать, кроме как погрузиться в дерьмо и надеяться, что не захлебнешься.
Keiner gräbt wegen'bloß ein Mädchen' in der Scheiße, OK?
Никто не будет сунуть руки в говно ради" просто девушки". Ясно?
Du steckst bis zum Hals in der Scheiße mit drin, ob es dir gefällt oder nicht.
Ты уже по уши в этом дерьме, нравится тебе это или нет.
Er musste unbedingt in die scheiß Navy.
Пришлось записаться в чертову морскую пехоту.
Wir stecken in der Scheiße.
Мы в глубоком дерьме.
Ich stecke in der Scheiße.
Я в полном дерьме.
Wir sind in der Scheiße.
Мы в полном дерьме.
Wir stecken voll in der Scheiße.
Да, мы в полном дерьме.
Du sitzt in der Scheiße!
Ты в дерьме.
Ich sitze in der Scheiße!
Я в глубоком дерьме.
So mitten in der Scheiße.
Были в самом пекле.
Результатов: 734, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский