KÖDER - перевод на Русском

приманку
köder
lockvogel
наживу
köder
травли
köder
der verfolgung
der belästigung
блесны
spinner
приманка
köder
lockvogel
приманки
köder
lockvogel
приманкой
köder
lockvogel
наживка
köder
наживкой
köder
наживки
köder

Примеры использования Köder на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und jetzt ist sie der Köder.
А теперь она стала приманкой.
Schluckt er den Köder, dann sind Sie dran.
И если он клюнет на нашу наживку, то появишься ты.
Er benutzt euren Freund als Köder.
Он использует вашего друга, как приманку.
Ja, der Köder ist knifflig.
Да уж, наживка не так проста.
Köder ist in dem Gebäude.
Приманки в этом здании.
Ich war der Köder für diesen Idioten Ned.
Я была наживкой для того идиота Неда.
Er ist der Köder.
Und du bist der Köder.
Ты станешь приманкой.
Sie schluckte den Köder.
Она заглотила приманку.
Er hat den Köder nicht geschluckt.
Он не заглотил наживку.
Plus Köder und Angelschnur.
Плюс наживка и снасти.
Aale, Köder und Fische.
Угри, Наживки и Рыбы.
Köder zum Angeln| Alles kommt aus China.
Приманки для рыбалки| Все приходит из Китая.
Also muss irgendjemand der Köder sein!
Так что кому-то придется побыть наживкой.
Dein Bruder ist ein Köder.
Твой брат лишь приманка.
Wir waren Köder.
Мы были приманкой.
In diesem Fall hättest du also das Baby als Köder benutzt.
А значит ты использовал ребенка как приманку.
Die heutigen Menschen bevorzugen kalorienarme Köder.
Современные активные люди предпочитают низкокалорийную наживку.
Jerry ist der Köder für Jonas.
Джерри- наживка для Джонаса.
Zusätzlich können Köder an Ratten- und Mäusebauten ausgelegt werden.
Дополнительно приманки могут устанавливаться у сооружений, где живут мыши и крысы.
Результатов: 456, Время: 0.0888

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский