KRITISCHER - перевод на Русском

критический
kritische
entscheidenden
wichtigen
критическое
kritische
entscheidenden
wichtigen
критическая
kritische
entscheidenden
wichtigen
критической
kritische
entscheidenden
wichtigen

Примеры использования Kritischer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Darüber hinaus spielen der Schutz kritischer Infrastrukturen und die Weiterentwicklung des Katastrophenschutzes mit Blick auf den Klimawandel eine wesentliche Rolle.
Кроме того существенную роль играют защита критических объектов инфраструктуры и дальнейшее развитие службы по чрезвычайным ситуациям с учетом климатических изменений.
Ein BIA das Identifizieren kritischer Systeme und Funktionen eines Unternehmens
BIA включает в себя определение критических систем и функций компании
So kann sich der Verarbeiter jederzeit sehr einfach einen Überblick über den Zustand kritischer Maschinenkomponenten verschaffen
Таким образом, переработчик может в любое время и очень просто отследить состояние критических компонентов машин
Du warst früher eine kritischer Zyniker, und dann kam Lily… Oh, warte.
Например, ты раньше был критикующим циником, а потом Лили-- Ой, подожди.
Im April 1999 wurde in der Zeitschrift Youth Reader der pädagogischen Universität Tianjin ein kritischer Bericht über Falun Gong veröffentlicht.
В апреле 1999 года молодежный журнал Педагогического Университета города Тяньцзин опубликовал статью, критикующую Фалуньгун.
die Sie zu Ihrem Mann, kritischer, mehr Phantasie eine umstrittene Ansicht unter Ihnen vermitteln.
более критически, более кажется более спорным среди вас.
einfache Überwachung kritischer Geräte im Rechenzentrum.
автоматизирующих мониторинг критически важного инженерно-технического оборудования.
Dennoch war es ein kritischer Moment in der Krise,
Однако критический момент в этом кризисе наступил тогда,
Kräften teilweise voraussagbar werden, wenn sie kritischer Beobachtung unterzogen werden.
многие из таких комбинаций энергий или сил становятся предсказуемыми при критическом наблюдении.
Zum zweiten machte Howard uns bewusst-- das ist ein weiterer kritischer Punkt- er machte uns bewusst, wie wichtig die von ihm so genannte Breite im Warensegment ist.
Вторая вещь, сделанная Говардом: он заставил нас осознать- это еще один решающий момент- он заставил нас осознать важность того, что он любит называть горизонтальной сегментацией.
es war eher ein kritischer Prozess einer fortschreitenden Ablösung,
скорее то был критический процесс постепенного отделения,
Scheußlichkeiten, während die Lage der Umwelt immer kritischer wird, auch wenn wir oft durch tägliche Anforderungen
условия окружающей среды становятся все более критическими, и мы, зачастую занятые повседневными потребностями
Prognostizierte er die Möglichkeit, durch ein Hochfrequenzfeld die kritische Temperatur der Supraleitung zu erhöhen.
В 1970 году предсказал возможность повышения критической температуры сверхпроводимости под воздействием высокочастотного поля.
Er musste in kritischen Zeiten für alle anderen reden,
В критическое время он говорил,
Das Strahlungsniveau ist kritisch geworden, die Menschen draußen spüren schon die Auswirkungen.
Уровень радиации достиг критической отметки. Люди снаружи уже должны начать чувствовать эффекты.
Die Eigenschaft ist in einem kritischen Zustand und braucht sofortige Aufmerksamkeit.
Свойство находится в критическом состоянии и требует немедленного вмешательства человека.
Da kritisches Denken.
Это критическое мышление.
Er erreichte einen kritischen Massepunkt, implodierte
Аномалия достигла критической массы и сжалась,
Selber kritisch denken.
Критическое мышление.
Schicken Sie die kritischen Patienten in die Verbrennungsintensiv
Критических направлять в ожоговое
Результатов: 43, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский