Примеры использования Kultureller на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Eine Periode langer kultureller Stasis begann vor einer Million Jahren
sozialer und kultureller Herkunft zusammenführen.
Andererseits macht das uralte Gefühl kultureller Überlegenheit, das in den Adern der Chinesen fließt,
Korruption beispielsweise kann Bestandteil kultureller Tradition sein und Teil institutioneller Schwäche.
Auf kultureller Ökologie: seine Erdrosselung durch korporative Waffekultur
einem reichen Erbe wissenschaftlicher und kultureller Errungenschaften.
Die Amerikanisierung ist nicht als kultureller Imperialismus zu verstehen, sondern im Gegensatz zu den Anforderungen traditionellerer Befreiungskonzepte,
um Konflikte durch den Abbau religiöser und kultureller Stereotypen zu verhindern.
der den Sabbat nur aus Gründen kultureller Solidarität beachtet, beschreibt sich selbst als"Zahnfee-Agnostiker.
Die Tätigkeit des Fonds ist hauptsächlich auf die Realisierung der Systemprojekte im Gesundheitswesen und bei der Aufrechterhaltung kultureller und geistiger Werte des Landes gerichtet.
es ein großartiges Beispiel dafür ist, wie kultureller Wandel geschieht.
Mit dem 1499 abgeschlossenen Bau der St. -Georgs-Kirche entstand das dominante Zeichen kultureller Blüte der Stadt.
weil sie die Übertrager von kultureller Evolution und Informationen sind.
was auf einen substanziellen Wandel kultureller Normen hindeutet.
Russland auf die Errichtung eines„Gemeinsamen Raums der Forschung und Bildung einschließlich kultureller Aspekte“.
steht dem Irak eine Zeit der Abrechung mit jahrzehntelanger physischer Brutalität und kultureller Einschüchterung bevor.
wird die Folter üblich und die Unverletzbarkeit kultureller und religiöser Gebäude nicht berücksichtigt.
Wirtschaftsmodellen ist Russland jedoch einfach weniger begabt als bei der Übersetzung kultureller Impulse in Kunstwerke mit russischer Seele.
Ein wahlloser Anschlag wie eine Bombe in der U-Bahn trifft zwangsläufig Menschen unterschiedlicher kultureller Herkunft und Glaubensrichtungen.
Die politischen Grenzen sind kein Ergebnis kultureller Bedingungen oder wirtschaftlicher Bedürfnisse, sondern ein Überbleibsel aus der Kolonialzeit.