LEGT - перевод на Русском

положите
legen sie
setzen sie
nehmen sie
steckt
packt
stellt
verschränken sie
кладет
legt
setzt
steckt
задает
gibt
legt
stellt
fragt
откладывает
legt
spart
verschiebt
указывает
gibt an
zeigt
deutet
weist
legt
hier bestimmen sie
wird angegeben
listet
устанавливает
setzt
installiert
legt
stellt
festlegt
während installiert
platziert
begründet
определяет
definiert
bestimmt
legt fest
gibt
festlegt
entscheidet
erkennt
ermittelt
identifiziert
kennzeichnet
призывает
fordert
ruft
ermutigt
appelliert
legt
bittet
befürwortet
drängt
beschwört
ermahnt
помещает
stellt
platziert
legt
setzt
bringt er
укладывает
legt
bringt
отплывает
набросьте
возложит
накиньте
закуйте
сложите

Примеры использования Legt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Legt den& GUI;-Stil der Anwendung fest.
Устанавливает стиль графического интерфейса приложения.
Legt zusätzliche Optionen für eine Datenquelle fest.
Задает дополнительные параметры для источника данных.
Legt die Einstellungen zum Importieren einer Datenbank im Textformat fest.
Указывает настройки для импорта базы данных в текстовом формате.
Legt das Kissen zwischen euch.
Положите между собой подушку.
Er legt sie unter die Rakete!
Он кладет их под ракету!
Er legt seine Eier in fremde Nester.
Она откладывает свои яйца в гнездах других птиц.
Legt die Anzahl der Zeilen
Определяет количество строк
Legt die Position/Größe des Hauptbildschirmelements fest.
Устанавливает положение и размер главного окна приложения.
Gott macht die Babys und legt sie in den Bauch.
Бог сотворяет детей и помещает их в твой животик.
Legt die Sortierreihenfolge für die Datensätze in Ihrer Abfrage fest.
Задает порядок сортировки для записей данных в запросе.
Legt Druckeinstellungen für Textdokumente
Указывает параметры печати для текстового
Legt sie hierhin.
Положите ее сюда.
Er legt Menschen in Kisten,
Он укладывает людей в коробки,
Jetzt legt es die Lotion in den Korb.
Теперь оно кладет мазь в корзину.
Das Weibchen legt meist vier, 35 mm große Eier.
Самка обычно откладывает по четыре яйца величиной 35 мм.
Legt ein Objekt als Standardobjekt fest.
Определяет объект как объект по умолчанию.
Officer, von wo legt die Queen of Heaven heute nacht ab?
Офицер, откуда сегодня отплывает" Королева небес"?
Legt Einschränkungen für den Status der Nachricht fest.
Устанавливает ограничения на статус сообщения.
Legt die Anzahl der Zeichen für das Datenfeld fest.
Задает количество символов для поля данных.
Legt fest, dass die Grafiken des Textdokuments gedruckt werden.
Указывает, печатаются ли графические объекты этого текстового документа.
Результатов: 419, Время: 0.1282

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский