LEGT FEST - перевод на Русском

определяет
definiert
bestimmt
legt fest
gibt
festlegt
entscheidet
erkennt
ermittelt
identifiziert
kennzeichnet
указывает
gibt an
zeigt
deutet
weist
legt
hier bestimmen sie
wird angegeben
listet

Примеры использования Legt fest на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Legt fest, wie dieser Zeitraum in Ihrer Frei/Belegt-Liste angezeigt wird. @info: tooltip.
Указать, как будет показан это период в сводке о занятом времени.@ info: tooltip.
Herunterladen der vCard erlauben'- legt fest, ob Sie anderen Benutzern erlauben möchten,
Разрешить загрузку vcard'- устанавливает, разрешено ли другие участники сайта скачивать vcard,
Runlevel 5 für X11 benutzt wird und Runlevel 3 für den Mehrfachbenutzermodus ohne X11(Konsolen-Modus). Die letzte Zeile legt fest, dass der Standard-Runlevel des Systems 3 ist(Konsolen-Modus).
уровень 3- для работы в многопользовательском режиме без X11( режим консоли). Последняя строка устанавливает уровень запуска по умолчанию равным 3.
Wir legen fest, wie das alles enden wird.
Мы определяем, чем все это закончится.
Die vereinbarte Convention von April 1955 legte fest, dass Frankreich die Kontrolle über die Armee
Согласованная в апреле 1955 года Конвенция устанавливала, что Франция сохранит контроль над армией
Legt fest, wie mehrere Absätze animiert werden.
Указывает, как анимируются несколько абзацев.
Legt fest, ob beim Aktualisieren fehlende Ordner angelegt werden.
Позволяет при обновлении создавать папки.
Legt fest, welche GenInfo-Programmdatei zum Erstellen der Coverage-Informationen verwendet wird.
Указывает какой исполняемый файл geninfo будет использоваться для генерации информации о частоте использования кода.
Legt fest, wie Sie mit Daten in einer Datenbank arbeiten.
Задает способ работы с данными в базе.
Legt fest, ob die Linien der Knoten dargestellt werden sollen.
Указывает, должны ли отображаться метки узлов.
Legt fest, wo die Spalten bzw. Zeilen eingefügt werden sollen.
Задает место, куда требуется вставить столбцы или строки.
Legt fest, wo die neue Tabelle im Dokument eingefügt wird.
Позволяет указать положение для вставки в документ нового листа.
Legt fest, ob die Grafik im Interlaced-Modus gespeichert werden soll.
Определение необходимости сохранения графики в режиме с чередованием.
Legt fest, ob das Element auf das XForm übernommen werden muss.
Указывает, должен ли данный элемент быть включен в XForm.
Legt fest, ob Grafiken und Objekte auf dem Bildschirm sichtbar sind.
Указывает, должны ли отображаться на экране изображения и объекты.
Legt fest, an welcher Stelle entlang der Achse die Werte angezeigt werden.
Задает место отображения значений вдоль оси.
Diese Option legt fest, ob diese Seite mit gerader Seitenzahl gedruckt wird.
С помощью данного параметра можно указать, следует ли выводить на печать эту четную страницу.
Legt fest, ob Dateien mit dem Status„ Entfernt“ angezeigt werden.
Позволяет скрыть удаленные из CVS файлы.
Legt fest, dass jede Variable im Programmcode explizit mit der Dim-Anweisung deklariert werden muss.
Определяет обязательность явного объявления всех используемых переменных с помощью инструкции Dim.
Legt fest, ob die Linien der Knoten auch auf der Ursprungs-Ebene angezeigt werden sollen.
Указывает, должны ли метки узлов также отображаться и на корневом уровне.
Результатов: 979, Время: 0.0347

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский