ПОЗВОЛЯЕТ - перевод на Немецком

ermöglicht
возможность
позволяют
обеспечивают
дать
разрешить
способствовать
können
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
erlaubt
позволить
разрешить
допустить
дают
lässt
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
gestattet
позволите
разрешить
с разрешения
допустить
с позволения
befähigt
позволяют
darf
можно
нельзя
должно
право
можем
должны
разрешено
позволено
запрещено
пускают
versetzt
переводят
поставить
переведу
сдвинуть
kann
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
ermöglichen
возможность
позволяют
обеспечивают
дать
разрешить
способствовать
lassen
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
erlauben
позволить
разрешить
допустить
дают
läßt
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
erlaubte
позволить
разрешить
допустить
дают

Примеры использования Позволяет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он не позволяет судьбе сломить его.
Weil er sich von einem Missgeschick nicht runterziehen lässt.
Семья Benutka позволяет нам использовать это в рамках своего ежегодного подарка.
Die Familie Benutka gestattet uns, das hier zu nutzen.
К тому же, больше синтеза протеина который позволяет создать больше мышцы.
Darüber hinaus gibt es mehr Proteinsynthese, die mehr Muskel herstellen darf.
Процесс сканирования позволяет указать, как выполняется сканирование документа.
Mit einem Scanprozess kann angegeben werden, wie ein Dokument gescannt wird.
Милые Азии телка позволяет ее БФ взять а подглядывать в ее тело.
Niedlich asiatische Küken können Ihr bf nehmen ein peek bei Ihr Körper.
Переднее крепление позволяет устанавливать навесное оборудование для вспашки, покоса и колки.
Die vordere Halterung erlaubt Aufsätze zum Fräsen, Mähen und Schnitzeln.
Ствол сауна позволяет вам здоровый отдых в наших собственных атмосфере.
DIE FASS-SAUNA ermöglicht Ihnen Erholung und gesunde Entspannung in eigener Atmosphäre.
Джекс позволяет ей отработать нанесенный ущерб.
Jax lässt sie den Schaden abarbeiten.
Удостоверяющий центр сертификата не позволяет подписывать другие сертификаты.
Die Zertifizierungsstelle des Zertifikates darf keine Zertifikate beglaubigen.
Это позволяет достичь предела вакуума≤ 5pa.
Die ermöglichen des Vakuum Limit erreichen ≤5pa.
Моя чистая совесть не позволяет мне оставаться частью этого заговора.
Ich kann dieser Verschwörung nicht länger angehören.
Позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.
Können Sie Berechnungen erstellen und in ein Textdokument einfügen.
Этот деталь позволяет вам соединить ваше радио aftermarket к антенне фабрики.
Dieses Einzelteil erlaubt Ihnen, Ihren Sekundärmarktradio an Fabrikantenne anzuschließen.
Анимация позволяет ползунок постепенно изменяется значение.
Animation ermöglicht die skyderen allmählich Wert.
Она не позволяет мне заботиться о ней.
Sie lässt mich nicht um sie kümmern.
Знаю. Мне он тоже не позволяет дотрагиваться до него.
Nicht mal ich darf ihn anfassen.
Фильтр импорта позволяет создавать имена диапазонов ячеек в процессе.
Der Importfilter kann Ad-hoc-Namen für Zellbereiche erstellen.
Раздел 4. позволяет КОЛЫШКУ охладить некоторое.
Schritt 4. lassen KLAMMER einiges abkühlen.
Nepomuk позволяет использовать метки и рейтинги для файлов в поисковой системе.
Nepomuk-Semantik-Dienste ermöglichen das Verschlagworten und Bewerten von Dateien innerhalb der Suchmaschine.
Лия Кортес позволяет вниз и грязные.
Leah Cortez können nach unten und schmutzig.
Результатов: 2298, Время: 0.0748

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий