FEST - перевод на Русском

праздник
fest
feiertag
party
urlaub
tag
fête
ferien
festmahl
festlichkeiten
erntedankfest
крепко
fest
gut
stark
tief
kräftig
hart
твердо
fest
hart
плотно
fest
dicht
eng
sehr
твердый
fest
hart
solide
massive
steife
сильно
sehr
stark
viel
hart
wirklich
schwer
fest
so
ziemlich
heftig
туго
fest
eng
knapp
фестиваль
festival
fest
festspiele
вечеринка
party
feier
fest
geburtstagsparty
fete
прочно
fest
stetig
dauerhaft
плотны
празднество
крепок
стационарно
укрепляйте

Примеры использования Fest на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Verbindung ist sehr fest und stark, ist die Versammlung sehr bequem und dauerhaft.
Соединение очень плотно и сильный, собрание очень удобно и прочно.
Sie hat fest daran geglaubt, dass die Strafe zum Verbrechen passen sollte.
Она твердо верила, что наказание должно соответствовать преступлению.
Haltet sie fest, Jungs!
Держите ее крепко, парни!
Weil das Fest fast vorbei ist.
Потому что праздник уже почти закончился.
Nähen ist fein, Bordüre Design, fest und stabil.
Шить хорошо, бордюрный дизайн, твердый и стабильный.
Zug 42 steckt im Tunnel fest.
Й в тоннельном перегоне застрял.
Beginnt das Fest um 6 Uhr?
Фестиваль начнется в 6 часов?
Nicht so fest, das tut weh.
Не так сильно, мне больно.
Jetzt wird sie ein paar Stunden fest schlafen.
Теперь она крепко проспит несколько часов.
Die niederen Schichten denken nicht fest, und diese Haufen von Gedankenfragmenten verstopfen den Weltraum.
Низшие слои не твердо мыслят и эти хлопья отрывков мышления засоряют пространство.
Das Fest der Opernmusik findet in Sigulda statt.
Праздник оперной музыки проходит и в Сигулде.
Ich finde sie zu fest.
Даже слишком туго.
Lagerbedingungen: Halten Sie fest geschlossen.
Условия хранения: Держите плотно закрытый.
Prozess: Koextrusion, Abreiben, fest.
Процесс: Co- штранг- прессование, galling, твердый.
Ich meine, jetzt stecke ich irgendwie fest.
Ага, но теперь я немного застрял.
Welches Fest?
Какая вечеринка?
Drück einfach so fest du kannst.
Просто дави так сильно, как только можешь.
Du solltest zum Fest gehen und es ihr persönlich geben.
Ты должен пойти на фестиваль и отдать ей это сам.
Halte es fest und lass es nicht fallen.
Только держи крепко, не урони.
Drücken Sie fest auf den Squeeze out alle Luftblasen.
Нажмите твердо выжать из пузырьков воздуха.
Результатов: 876, Время: 0.1919

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский