ПРОЧНО - перевод на Немецком

fest
праздник
крепко
твердо
плотно
твердый
сильно
туго
фестиваль
вечеринка
прочно
stetig
постоянно
неуклонно
прочно
непрерывной
стабильно
устойчиво
продолжает
dauerhaft
прочный
постоянно
навсегда
постоянным
необратимо
прочно
окончательно
насовсем
долговечно
непоправимый

Примеры использования Прочно на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Болденоне стероидная смесь которая может дать потребителей медленных но прочно приобретает во время цикла.
Boldenone ist ein Steroidmittel, das die langsamen Benutzer geben kann, aber gewinnt stetig während eines Zyklus.
Шаг 2: положить кремния штепсельной вилки уха по трубке прибора убедитесь, что он прочно закреплен на трубе.
Schritt 2: Den Silikon Ohrstecker auf dem Rohr des Geräts zu gewährleisten, dass es fest auf dem Rohr befestigt.
она использовала быть исправленным на том основании и остает прочно.
aus den Grund geregelt zu werden und bleibt stetig.
в карманах, и тоже прочно прилипают к ткани.
haften auch fest am Stoff.
зафиксировать пейнтбол на том основании и остаться прочно.
um den Paintball aus den Grund zu regeln und stetig zu bleiben.
посадил прочно на берегах море света.
klar und schwarz, fest an den Ufern des ein Meer aus Licht gepflanzt.
котор нужно остать прочно.
D-Klipps oder O-Ringen, stetig zu bleiben.
Гниды- это яйца вшей, небольшие белые точки на расстоянии 1- 2 см от поверхности кожи, прочно прикрепленные каждая к своему волоску.
Nissen sind Läuseeier, kleine weiße Punkte in einem Abstand von 1-2 cm von der Hautoberfläche, die jeweils fest an ihrem eigenen Haar befestigt sind.
исправить раздувное скольжение на том основании и остаться прочно;
um das aufblasbare Dia aus den Grund zu reparieren und stetig zu bleiben;
На землю, Что( ковром) Мы постелили, И прочно горы возвели на ней,
Und die Erde Wir haben sie ausgebreitet und feste Berge darauf gesetzt;
Как вы уже поняли, я прочно закрепился в этом бизнесе, продавая героин тем несчастным созданиям, которые так его жаждут.
Wie Sie wissen, stecke ich tief im Heroingeschäft und verteile es an die armen Seelen, die es brauchen.
Именно поэтому мы не можем отделаться от навязчивой мелодии, которая прочно сидит у нас в голове и играет снова
Diese Art des Hörens macht uns auch für musikalische Ohrwürmer anfällig, wobei Musikabschnitte sich im Kopf festsetzen
Аль-Каиды в Афганистане прочно объединены на оперативном уровне,
Al-Kaida-Kämpfer in Afghanistan sind auf der Einsatzebene eng miteinander verbunden,
она использовала быть исправленным на том основании и остает прочно.
um auf dem Boden befestigt zu werden und ruhig zu bleiben.
В великом многообразии тараканов найдется не так много видов, прочно обосновавшихся в человеческих квартирах.
In der großen Vielfalt der Schaben gibt es nicht so viele Arten, die fest in menschlichen Wohnungen verankert sind.
Каждая сторона оборудованная с толщиной пунктом анкера« о», она использовала для того чтобы исправить батут воды на дне воды и остаться прочно;
Jede Seite, die mit einem dicken"O" -Ankerpunkt ausgestattet ist, dient dazu, das Wassertrampolin auf dem Wasserboden zu befestigen und ruhig zu bleiben;
Уплотнение для бетонных колодцев M. O. L. INTEGRA S прочно интегрировано в муфту и обеспечивает надежное соединение
Die M.O.L. -Betonschachtdichtung INTEGRA S ist in der Muffe fest integriert und garantiert eine funktionssichere Verbindung von Betonschächte nach DIN EN 1917
доступные в широком диапазоне мощностей, прочно сделал, простой в использовании сито,
erhältlich in einer Vielzahl von Kapazitäten, ist ein dauerhaft gemacht, einfach zu bedienen Sieb,
вы должны иметь прочно интегрированные сбалансированные частоты Высших Планов Четвертого Измерения.
müsst Ihr fest die balancierten Frequenzen der höheren Ebenen der vierten Dimensionen integriert haben.
или блохи прочно поселились в квартире.
oder ob Flöhe fest in der Wohnung angesiedelt sind.
Результатов: 61, Время: 0.0689

Прочно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий