LEIBLICHE - перевод на Русском

биологическая
biologische
leibliche
родная
schatz
leibliche
liebling
eigene
süße
schätzchen
meine liebe
familie
seelenverwandte
настоящая
echte
wahre
richtige
wirkliche
ist
real
eigentliche
tatsächliche
original
tru
суррогатная
leibliche
биологическую
biologische
leibliche
биологической
biologischen
leibliche

Примеры использования Leibliche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Chuck und jeder sonst denkt, dass ich seine leibliche Mutter bin.
Чак и остальные думают, что я его биологическая мать.
Wahrscheinlich wie sich Lilys leibliche Mutter fühlte.
Очень тяжело. Наверное то же самое чувствовала родная мама Лили.
Sarah, das ist Adele, sie ist meine leibliche Schwester.
Сара, это Адель. Это- моя биологическая сестра.
Also, ich hab rausgefunden wer meine leibliche Mutter ist.
Кстати я недавно выяснила, кто моя родная мать.
Weil ich herausfinden will, ob Felix' leibliche Schwester echt ist oder nicht.
Я просто хочу выяснить является ли биологическая сестра Феликса таковой.
Sarah, das ist Adele, sie ist meine leibliche Schwester.
Сара, это Адель. Моя биологическая сестра.
Das müssen Julie und ihre leibliche Mutter entscheiden.
Это будет решать Джули и ее биологическая мать.
Ich bin ihre leibliche Mutter.
Я ее биологическая мать.
Ich bin deine leibliche Mutter.
Я твоя биологическая мать.
Wir denken, sie ist Jesses leibliche Mutter.
Мы полагаем, что она биологическая мать Джесси.
Sie glauben dir, weil ich deine leibliche Mutter bin.
И они тебе поверят, потому что я твоя биологическая мать.
Wissen Sie, wo Jeff jetzt ist oder Jerrys leibliche Mutter?
Вы не знаете, где сейчас Джефф или биологическая мать Джерри?
Wie kannst du meine leibliche Mutter sein?
Как ты можешь быть моей суррогатной матерью?
Ja, aber du bist ja wohl kaum der leibliche Vater.
Да, но нет никаких вариантов чтобы ты могла бы быть настоящим отцом.
Die DNA-Untersuchung von Ben Crawford zeigte, dass er der leibliche Vater sei.
Образец ДНК Бена Кроуфорда выявил то, что он биологический отец мальчика.
Das ist nur eine leibliche Vereinigung.
Ето единение плоти.
Ich habe auch nur eine leibliche Mutter. Das möchte ich lieber nicht vermasseln.
Биологическая мать у меня тоже одна, так что я предпочитаю не облажаться с ней.
Ihre leibliche Tochter Lara starb 2006 im Alter von zwei Jahren an einem angeborenen Herzfehler.
Их родная дочь, Лара, умерла в сентябре 2006 года в возрасте 2- х лет из-за врожденного порока сердца.
sie ist Wilsons leibliche Mutter, also.
но… она биологическая мать Уилсона, так что.
Seine leibliche Mutter Edith Radtke verhungerte 1946 in der Psychiatrie Wittenauer Heilstätten Berlin.
Его родная мать Эдит Радтке умерла от голода в 1946 году в психиатрической клинике в берлинском районе Виттенау.
Результатов: 66, Время: 0.0653

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский