LIEFERN SIE - перевод на Русском

поставьте
stellen sie
liefern sie
setz
versetzen sie
legen sie
bringen sie
platzieren sie
machen sie
доставить
bringen
liefern
überbringen
bereiten
zustellen
zu transportieren
hinzubringen
дайте
gib
lasst
holt
bringt
darf

Примеры использования Liefern sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Liefern Sie mir Ihre besten Ideen bis Freitag bei Sonnenuntergang.
Покажи мне несколько своих лучших идей к вечеру пятницы.
Dann liefern Sie ihn aus.
Тогда сдайте его.
Liefern Sie uns die notwendigen Informationen über die Uranvorkommen.
Предоставьте нам все нужные данные… Об урановых рудниках.
Liefern Sie uns Ihren Bruder und seine kriminelle Bande.
Приведите нам своего брата вместе с преступниками, с которыми он в сговоре.
Liefern Sie mir Luis Sandoval.
Достаньте мне Луиса Сандавала.
Jetzt liefern sie mehr als nur Blumen.
Сейчас они не доставляют цветочки.
Liefern Sie uns Aldo Delucci
Сдай нам Альдо ДеЛуччи
Liefern Sie uns Freddie Thorne aus,
Приведите к нам Фредди Торна
Liefern Sie niemandem Informationen über mich!
Не выдавай информацию про меня!
Nun, wie lange liefern Sie schon Pizzas aus?
Ну, как долго вы доставляете пиццу?
bitte liefern Sie das alles zusammen.
И я хотел бы, чтобы вы доставили все вместе.
Liefern Sie in 45 Arbeitstage, als alles, einschließlich 30% Ablagerung,
Поставьте в 45 днях работы
Bevor liefern Sie, konnten Kunden einen QC senden
Прежде чем поставьте клиенты смогли отправить один КК
Lieferfrist: Liefern Sie in 45 Arbeitstage, als alles, einschließlich 30% Ablagerung,
Срок поставки: Поставьте в 45 днях работы
Bitte liefern Sie nett die Verschiffenadresse,
Пожалуйста добросердечно поставьте адрес доставки,
WIS: Liefern Sie die ganze Ansicht des Bauschaltplans in einem Auto,
WIS: Поставьте весь взгляд монтажной схемы в автомобиле,
dann wohles verpackt und liefern Sie.
тогда хороший паковать и поставьте.
sie etwas anstrengender sind als vor der Schwangerschaft, liefern sie Mutter und Kindden nötigenSauerstoffund halten fit.
даже будучи несколько более утомительными, чем до беременности, они обеспечивают маму и ребенка необходимым кислородом и поддерживают их в форме.
das Fundament eines Unternehmens und liefern Sie das Produkt, das die Kundenerwartungen übertrifft.
основополагающую роль компании и предоставлять продукт, превосходящий ожидания клиентов.
in einigen Regionen liefern sie bis zu 60% des Rindfleischs
в некоторых регионах они поставляют до 60% мяса
Результатов: 53, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский