LIEGT IN - перевод на Русском

расположен в
befindet sich in
liegt in
sitz in
находится в
befindet sich in
ist in
liegt in
ist im
steht in
hier in
sitzt in
steckt in
findet in
mit sitz in
заключается в
liegt in
besteht in
ist in
лежит в
liegt in
ist in
steht im
кроется в
liegt in
steckt im
in seinem
располагается в
befindet sich in
liegt in
состоит в
besteht im
ist in
liegt in
gehört zu
это в
es in
das in
das im
es im
dies in
hier in
es an
ist in
das zum
das auf
заложено в
liegt in
витает в

Примеры использования Liegt in на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das Geheimnis des Erfolgs liegt in simplen Manövern.
Секрет успеха заключается в простоте маневра",
Die Stadt liegt in der Region Kempen am„Steinkohleplateau“.
Город расположен в регионе Де- Кемпен на« плато с каменным углем».
NEW YORK- Der Schlüssel zur Kontrolle des Klimawandels liegt in verbesserten Technologien.
НЬЮ-ЙОРК. Решение проблемы климатических изменений состоит в усовершенствованной технологии.
Das liegt in den Genen.
Это заложено в генах.
Liegt in Vermont.
Это в Вермонте.
Algerien liegt in Nordafrika.
Алжир находится в Северной Африке.
Der Grund dafür liegt in den Besonderheiten der Fütterung von Bettwanzen.
Причина этого заключается в специфике питания постельных клопов.
Und meine Lucy liegt in der Erde, meine Tochter werde ich nie wiedersehen.
Моя Люси лежит в земле И я уже не увижу мою дочку.
Die Stadt Sabile liegt in einer der schönsten und tiefsten Stellen des Abaya-Flusstals.
Городок Сабиле расположен в одном из красивейших и глубочайших мест долины реки Абава.
Das liegt in unserer Natur.
Это заложено в природе человека.
Es liegt in der Luft.
Она витает в воздухе.
Österreich liegt in Mitteleuropa.
Австрия находится в Центральной Европе.
Liegt in New Mexico.
Это в Нью-Мексико.
Die Antwort liegt in Bewegung. Das möchte ich Ihnen im nächsten Video zeigen.
Ответ заключается в движении, и я хочу показать это в следующем видео.
Der Hafen liegt in der Lugabucht des Finnischen Meerbusens in der Nähe von Ust-Luga.
Порт расположен в Лужской губе Финского залива Балтийского моря вблизи поселка Усть- Луга.
Der Hauptgrund hinter dem Einsatz von Gartenkunstrasen Rasen liegt in seiner Haltbarkeit und Wartungsfaktoren.
Ключевой причиной использования сад искусственная трава лежит в своей прочностью и обслуживания факторов.
Unser Schicksal liegt in Euren Händen.
Наша судьба находится в ваших руках.
Es liegt in meiner Natur.
Это заложено в моей природе.
Warwick Castle liegt in der Stadt Warwick auf einem Sandsteinfelsen an einer Biegung des Flusses Avon.
Уорикский замок расположен в городе Уорик на песчаниковой скале на изгибе реки Эйвон.
Und ich vermute, sie liegt in einem Teich.
И, думаю, она лежит в пруду.
Результатов: 268, Время: 0.1068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский