MEIN HERR - перевод на Русском

господь мой
mein herr
господи
gott
herr
herrgott
jesus
meine güte
himmel
herrje
verdammt
jehova
господин мой
mein herr
милорд
mylord
mein lord
mein herr
milord
my lord
myiord
mein fürst
mein gebieter
mein könig
мой повелитель
mein herr
mein lord
mein meister
mein gebieter
мой хозяин
mein herr
mein meister
mein besitzer
mein gebieter
mein master
mein vermieter
владыка мой
mein herr
мой лорд
mein lord
mylord
mein herr
mein laird
мой сеньор
mein lehnsherr
mein herr
мой бог
mein gott
meine güte
mein herr
государь мой
сударь

Примеры использования Mein herr на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mein Herr umfaßt alles mit(Seinem) Wissen.
Объемлет Господь мой все сущее Своим знанием.
Mein Herr und mein Gott, ich glaube es.
Господи, Боже мой, я верю.
Wo ist mein Herr?
Где мой хозяин?
Nein, mein Herr, höre mir zu!
Нет, господин мой, послушай меня!
Man verweigert Euch den Zugang zu Rom, mein Herr.
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
Kommst du zu Bett, mein Herr?
Подойдешь к кровати, мой лорд?
Apophis, mein Herr.
Мой Бог, Апофис.
Mein Herr, Heru-ur ruft Euch.
Мой повелитель, вас вызывает Гер- ур.
Gewiß, mein Herr ist Hüter über alles.
Воистину, Господь мой- над всем сущим страж.
Ja, mein Herr, aber.
Да, милорд, но.
Mein Herr ist gut und klug.
Мой хозяин добрый и умный.
Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend!
Скажи:" Господи, рассуди по истине!
Er, mein Herr, hat mir einen schönen Aufenthalt bereitet.
Ведь господин мой[ вельможа] прекрасным сделал мое пребывание.
Unsere Kampflinie formiert sich noch, mein Herr.
Наше боевое построение еще не закончилось, мой сеньор.
Aye, mein Herr.
Да, мой лорд.
Mein Herr, Ihr tötet ihn.
Мой повелитель, вы убиваете его.
Mein Herr, mein Geliebter, küss mich mit deinem Mund.
Мой Бог, моя любовь. Поцелуй меня своими устами.
Doch, mein Herr ist nämlich klug.
Может, мой хозяин умный.
Mein Herr umfaßt alle Dinge mit Wissen.
Объемлет Господь мой все сущее Своим знанием.
Mein Herr, das müsst Ihr Euch ansehen.
Милорд, вы должны это увидеть.
Результатов: 1129, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский