MIT DEINEM VATER - перевод на Русском

твой отец
dein vater
dein dad
dein daddy
dein papa
с папой
mit dad
papa
mit daddy
vater
твоего отца
dein vater
dein dad
dein daddy
dein papa
со своим стариком

Примеры использования Mit deinem vater на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich war nur mit einem Mann zusammen, mit deinem Vater.
Единственный мужчина, с которым я была- это твой отец.
Waren irgendwelche Fremde zu Hause mit deinem Vater?
Ты когда-нибудь видела дома незнакомых людей с папой дома?
Was hat das mit deinem Vater zu tun?
Какое отношение к этому имеет твой отец?
Morty, ich denke es wäre spaßig, mit deinem Vater daran zu arbeiten.
Морти, тебе будет интереснее поработать над научным проектом с папой.
Und was ist mit deinem Vater?
А в каком положении оказался твой отец?
Wenn das etwas mit deinem Vater zu tun hat, Süße.
Если это относится к твоему отцу, милая.
Ich bin dabei ein Gelübde zu brechen… ein Schweigegelübde, das ich mit deinem Vater hatte.
Я собираюсь нарушить клятву. Клятву тайны, данную твоему отцу.
Hast du mit deinem Vater über mich gesprochen?
Ты говорил с отцом обо мне?
Du hattest immer viel mit deinem Vater gemeinsam.
Да, у тебя с отцом много общего.
Ich telefoniere mit deinem Vater in London.
Я разговариваю с твои папой, он в Лондоне.
Was ist mit deinem Vater?
Что ты знаешь о своем отце?
Ich habe mit deinem Vater gesprochen?
Я говорил с твоим папой, и знаешь что?
Was ist mit deinem Vater?
Что там с твоим папашкой?
Sprich du mit deinem Vater.
Поговори с Отцом.
Geh mit deinem Vater.
Беги к отцу.
Ich hab das mit deinem Vater gehört.
Я слышал о твоем отце.
Das mit deinem Vater tut mir leid.
Сожалею о твоем отце.
Ich sprach mit deinem Vater darüber.
Я говорила с твоим отцом.
Du immer mit deinem Vater.
Вечно ты про своего отца.
Ich bedaure das mit deinem Vater.
Я сожалею о твоем отце.
Результатов: 295, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский