MODELL - перевод на Русском

модель
modell
muster
simulation
макет
modell
layout
mock
образец
probe
muster
beispiel
exemplar
vorbild
ausbund
kostprobe
inbegriff
натурщицей
modell
модельных
modell
позируйте
модели
modell
muster
simulation
моделью
modell
muster
simulation
моделей
modell
muster
simulation
макетом
modell
layout
mock
макете
modell
layout
mock
образцу
probe
muster
beispiel
exemplar
vorbild
ausbund
kostprobe
inbegriff
образцом
probe
muster
beispiel
exemplar
vorbild
ausbund
kostprobe
inbegriff
натурщица

Примеры использования Modell на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neues Modell Durchmesser Gewicht.
Новая модель Диаметр Вес.
Exportiert das Modell in das DocBook-Format.
Экспорт модели в формате docbook.
Gemeinsame Arbeit an dem Modell mit den Familienmitgliedern.
Совместная работа над макетом с членами семьи заказчика.
Es war ein Modell für die erste Kolonie auf dem Mars.
Она стала моделью для первой колонии на Марсе.
Das Modell ist zusammen mit dem Klienten entstanden.
Макет был создан вместе с заказчиками.
Modell Standard des Büros 2013.
Модель стандарт офиса 2013.
Exportiert das Modell in das XHTML-Format.
Экспорт модели в формате XHTML.
Arbeit an dem Modell bei dem gemeinsamen Workshop.
Работа над макетом во время совместного воркшопа.
Wir sind im Modell.
Кажется, мы в макете.
Und ein Modell ließ sich damals natürlich noch nicht fernsteuern.
И, так как в те времена управлять моделью было невозможно.
Blick auf das Modell aus Nordosten.
Вид на макет с северо-востока.
Garantie catoon Modell für 1-jährige Garantie.
Гарантия модель катоон для гарантии 1 года.
Beim neuen Modell wurde ein Anschluss für hochauflösende Kopfhörer implementiert.
На новой модели был реализован порт для наушников высокой четкости.
Mein neues Modell. Mademoiselle Phryne.
Моя новая натурщица, мадмуазель Фрайни.
Gemeinsame Arbeit an dem Modell hilft….
Совместная работа над макетом помогает….
Ich will Modell werden.
Я хочу быть моделью.
Detail der Formausarbeitung an den Türfüllungen im Modell.
Детальная проработка формы дверных панелей в макете.
Blick auf das Modell aus Südwesten.
Вид на макет с юго-запада.
Dieses Modell eignet sich für Nische.
Эта модель подходит для алькова.
Die unbearbeiteten Informationen über das Modell des ICC-Profils.
Исходная информация о модели ICC- профиля.
Результатов: 1462, Время: 0.0914

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский