МОДЕЛЕЙ - перевод на Немецком

Modelle
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
Muster
узор
образцы
шаблон
картина
модели
закономерность
рисунок
схему
структуру
паттерн
Modellen
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
Modell
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
Modells
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте

Примеры использования Моделей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Груша порошок Груша порошок пищевой сорт Просмотр моделей.
Pear Pulver Pear Pulver Lebensmittelqualität Ansicht Modelle.
Кровь Оранжевый порошок Кровь Оранжевый порошок пищевой сорт Просмотр моделей.
Blut oranges Pulver Blut oranges Pulver Lebensmittelqualität Ansicht Modelle.
Манго порошок Манго порошок пищевой сорт Просмотр моделей.
Mango Pulver Mango Pulver Lebensmittelqualität Ansicht Modelle.
Компрессед и свертывают вверх паковать используемый для некоторых моделей.
Compressed und rollen oben verpacken verwendet für einige Modelle.
Спирулина порошок Спирулина порошок Food Grade Просмотр моделей.
Spirulina Pulver Spirulina Pulver Lebensmittelqualität Ansicht Modelle.
Золото и серебро и белый моделей моды показать очарование движения запястья.
Gold und Silber und Weiß-Mode -Modelle zeigen den Charme der Bewegung des Handgelenks.
Дизайн моделей, мощности, комфорта,
Design der Modelle, Leistung, Komfort,
Я знаю всех моделей в Калифорнии, и всех желающих.
Ich kenne jedes Model in Kalifornien und auch die Möchtegern-Models.
Скажи своему гарему продавщиц и моделей,- что ты с кем-то встречаешься.
Sag deinem Harem an Models, dass du mit jemandem zusammen bist.
У футболистов и моделей- век короток.
Modeln und Football, beides ist nur von kurzer Dauer.
Но вы предоставляли моделей для всех его показов.
Sie vertraten alle Models seiner Kampagnen.
Я вырубил больше моделей и наркодилеров, чем Сайрус.
Ich verscheuchte mehr männliche Models und Drogendealer als Cyrus.
Это включает три дюжины моделей и тысячу бутылок водки?
Umfasst es drei Dutzend Models und 1.000 Flaschen Wodka?
Цена 7. Тхэ моделей подлежит наше окончательное утверждение.
Preis 7. The der Modelle sind abhängig von unserer abschließenden Bestätigung.
30 дней для подгоняйте моделей.
30 Tage für anpassen Models.
Фирмой и на местном рынке является производителем автомобилей BMW 3 и 5 моделей.
Firma und der lokale Markt ist der Hersteller der BMW 3-und 5-Modelle.
Все это примеры изменяющихся моделей.
Alles Beispiele der Veränderung von Modellen.
Он даже никогда про моделей не соврал.
Ich habe aber nie gehört, dass er über ein Model gelogen hat.
Я не использую моделей Веры.
Ich will keines ihrer Models.
Шэрон была одной из моделей Дэви.
Sharon war eines von Daveys Models.
Результатов: 350, Время: 0.3874

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий