Примеры использования Muss ich sagen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Allerdings muss ich sagen, ich dachte immer, ein Juraabschluss ist eine Lizenz zum Stehlen.
dessen Anwendungsbereich sehr breit ist, muss ich sagen, dass seine Entwickler nichts erfunden haben.
Eins muss ich sagen, Kassie. Ich sehe in ihm mehr von mir
was ich über die Winchesters gehört habe, bin ich ein wenig enttäuscht, muss ich sagen.
Mädchen unterschrieben worden war, und zunächst muss ich sagen, dass er ein sehr besonderer Sheriff ist.
Wir hatten also nicht so viele Hindernisse zu überwinden, muss ich sagen, was die Regierung und die ganzen Behörden betrifft.
Mr. Jamison, als Mann muss ich sagen,… ich denke es ist wirklich beschissen, dass Sie aus dem Haus ausgezogen sind.
Hier muss ich sagen, dass wir Ihre Hilfe und Erkenntnisse benötigen, Ihre Mithilfe.
Nach einem kurzem Gespräch muss ich sagen, dass, obwohl sie ein einzigartige junge Frau ist,… ihr beide definitiv nicht zueinander passt.
Als Franzose muss ich sagen, dass es viele französische Intellektuelle gibt,
Und Sie lieben es, spontan in Flammen auszubrechen, was schmerzhaft klingt, muss ich sagen. Wie machen Sie das?
Hier muss ich sagen.
Wenn Sie versuchen, alle in den Wahnsinn zu treiben, muss ich sagen, es funktioniert.
was Tatsache ist und was nicht, dann muss ich sagen, dass die Sklaverei weder gerecht noch rechtschaffen ist.
dessen Anwendungsbereich sehr groß ist, muss ich sagen, dass die Entwickler nichts radikal Neues erfunden haben, um verschiedene schädliche Insekten zu bekämpfen.
Deine Argumente sind recht überzeugend, muss ich sagen, aber ich möchte dir ein paar Fragen über die letzten 16 Monate
egoistisch sein sollen. Da muss ich sagen, aus meiner Erfahrung ist genau das Gegenteil der Fall. Ja.
Aber Sie müssen mir sagen, wo der Dolch ist.