NICHT IN DER STADT - перевод на Русском

нет в городе
nicht in der stadt
ist verreist

Примеры использования Nicht in der stadt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin hier und Mom ist nicht in der Stadt.
Я здесь, а мама не в городе.
Wo sonst könnte ein Wunder geschehen wenn nicht in der Stadt Gottes?
Ну где еще могло случиться чудо, если не в Городе Бога?
Nein, er ist nicht in der Stadt.
Нет. Он не в городе.
Und, tja, da Fern nicht in der Stadt ist, hab ich in Sunnyvale angerufen, ohne Erfolg.
Ферн нет в городе, поэтому я позвонила в Саннивейл, но там ее нет..
Sheldon ist nicht in der Stadt, also können wir machen, was wir wollen.
Шелдона нет в городе, так что мы можем делать все, что захотим.
Sie ist gerade nicht in der Stadt, aber ich würde gerne, dass du sie mal kennenlernst.
Сейчас ее нет в городе, но я бы хотел… чтоб вы иногда встречались.
warum du mir gesagt hast, dass du nicht in der Stadt bist.
почему ты сказал, что тебя нет в городе.
laut Henry ist Malachi nicht in der Stadt.
по сведениям Генри, Малакая нет в городе.
Entweder sind Georges Frau und Tochter nicht in der Stadt und wissen nicht, dass er tot ist
Или жена и дочь Джорджа не в городе и не знают, что он мертв,
Wenn er nicht in der Stadt ist, lädt sein Neffen gern Leute ein, um ihnen die Aussicht zu zeigen.
Когда он не в городе, его племянник любит собирать там тусовку.
Na ja, da er ja nicht in der Stadt ist und nächstes Semester auszieht,
Ну, так как он не в городе и скоро он вообще уедет отсюда,
Er ist jetzt gerade nicht in der Stadt. Na ich bin sicher, irgend jemand in der Praxis.
Он сейчас не в городе.- Ну кто-то же должен быть в офисе.
um ihre Sammlung zu verkaufen, während sie nicht in der Stadt war?
кто-то использовал ее компьютер, пока она отсутствовала в городе, чтобы распродать коллекцию?
ihretwegen wurde die erste Ingenieursschule geschaffen in einem kleinen Dorf, nicht in der Stadt.
благодаря им была открыта первая инженерная школа в маленькой деревне, не в городе.
Aber ihretwegen wurde die erste Ingenieursschule geschaffen in einem kleinen Dorf, nicht in der Stadt.
Но благодаря им была открыта первая инженерная школа в маленькой деревне, не в городе.
sei einfach nicht in der Stadt heute, alles klar?
но лучше вам в городе не показываться?
sich eine Immobilie, die sich im Besitz einer Person befindet, nicht in der Stadt seines Wohnsitzes befindet, ist es nicht erforderlich, irgendwo hinzugehen.
принадлежащий человеку объект недвижимости расположен не в городе его проживания, никуда специально ехать не нужно.
Nicht in die Stadt direkt.
Не город.
Wir fahren nicht in die Stadt, sondern aufs Land.
Мы едем не в город Нью-Йорк, а в штат Нью-Йорк.
Und das meiste von diesem Wachtum findet nicht in den Städten, sondern in den umliegenden Slums statt.
И большая часть роста приходится не на города, а на трущобы, окружающие их.
Результатов: 54, Время: 0.0328

Nicht in der stadt на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский