ZURÜCK IN DIE STADT - перевод на Русском

вернуться в город
zurück in die stadt
wieder in die stadt
обратно в город
zurück in die stadt
возвращаемся в город
вернулся в город
zurück in die stadt
wieder in die stadt
вернемся в город
zurück in die stadt
wieder in die stadt
назад в город
zurück in die stadt

Примеры использования Zurück in die stadt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Shump, bring sie zurück in die Stadt.
Шамп, отвези их обратно в город.
Die gehen zurück in die Stadt.
отправим обратно в город.
Zurück in die Stadt.
Вернусь в город.
Ich muss zurück in die Stadt.
Мне нужно возвращаться в город.
Nimm dir ein Pferd, reite zurück in die Stadt.
Нет. Найди лошадь и возвращайся в город.
Werden Sie sich nach einem Ersatzmiethaus umsehen, oder werden Sie zurück in die Stadt ziehen?
Ты будешь искать другой дом, или вернешься в город?
Ich werde… zurück in die Stadt und jeden retten… sollte leicht werden.
Поеду в город и спасу всех. Плевое дело.
Er muss also zurück in die Stadt.
Он должен быть возвращен городу.
Ich dachte, Sie seien auf dem Zug zurück in die Stadt.
А я думала, что ты в поезде, по дороге обратно в город.
Hier ist Geld für den Bus zurück in die Stadt.
Вот деньги на автобус обратно до города.
Ihm ging's eigentlich ziemlich gut, bevor du zurück in die Stadt kamst.
По сути говоря, ему было хорошо, пока ты не вернулась в город.
Ich bin bald auf dem Weg zurück in die Stadt.
Я скоро уже поеду назад в Нью-Йорк.
Nun, ich sollte zurück in die Stadt, zurück zu dem Mann,
Чтож, я должна вернуться в городВернуться к мужчине,
seinen Weg zu kämpfen zurück in die Stadt und finden sich in einem verlassenen Schule viel kleiner an der Zahl.
чтобы пробиться обратно в город и укрыться в заброшенной школе намного меньше числа.
Er hätte auf mich hören und zurück in die Stadt fahren sollen, als er noch die Chance dazu hatte.
Он должен был послушать меня и вернуться в город когда у него была эта возможность.
fährt sie zurück in die Stadt, aber was dann?
отвез обратно в город и что?
Wenn ihr alle fertig seid, fahre ich euch alle in der alten Klapperkiste zurück in die Stadt.
Ежели вы закончили, я отвезу вас назад в город в своей старой кляче.
Das erklärt, warum du nicht zurück in die Stadt kommen und in meiner Wohnung bleiben wolltest.
Это объясняет, почему ты не хотела вернуться в город и остаться у меня.
sie zum Bahnhof zu fahren, damit sie zurück in die Stadt kommt.
тогда она сможет вернуться в город.
machte sich auf den Weg zurück in die Stadt.
не повезло, и он вернулся в город.
Результатов: 53, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский