DER STADT - перевод на Русском

городе
stadt
ort
city
городской
stadt
city
städtischen
urbanen
städter
селения
stadt
ortschaft
dorf
города
stadt
ort
city
город
stadt
ort
city
городом
stadt
ort
city
городских
stadt
city
städtischen
urbanen
städter
городские
stadt
city
städtischen
urbanen
städter
городскую
stadt
city
städtischen
urbanen
städter
селенье
der stadt

Примеры использования Der stadt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
An den Toren der Stadt.
В городских дверях.
In der Stadt der Engel ist ein weiteres paar Flügel gewachsen.
Город Ангелов взрастил еще одну пару крыльев.
Er verlässt niemals das Kraftwerk unter der Stadt.
Он никогда не покидает электростанции под городом.
Wenn der Sheriff dich nicht zuerst aus der Stadt wirft.
Если шериф не выкинет тебя из города первым.
Der Wahlspruch der Stadt lautet: Salubritas et Eruditio- Gesundheit und Bildung.
Городской девиз: Salubritas et Eruditio« Здоровье и образование».
Dawn und Cassie waren nicht in der Stadt.
Дон и Кэсси не было в городе.
Ich bin in der Stadt wegen der Krimiautoren-Tagung.
Я приехала в город на конференцию писателей- мистиков.
Sie verwandelt die Katastrophe der Stadt in verdammt gute Limonade.
Она превратит городскую трагедию в отличный лимонад.
Er malte und verkauft T-Shirts auf Straßen der Stadt, wo er verbrachte leben.
Писал и продаются рубашки на городских улицах, где он провел живой.
Meine Eltern wohnen außerhalb der Stadt.
Мои родители живут за городом.
Gründerfamilien, einige offizielle der Stadt.
Семьи основателей, некоторые городские чиновники.
Geschichte der Stadt.
История города.
Die Quarantäne der Stadt wurde verlängert.
Городской карантин был расширен.
Er ist nicht in der Stadt.
Его сейчас нет в городе.
Ich bin geschäftlich in der Stadt.
Приехал в город по делу.
Wir sind wohl unter der Stadt.
Я думаю что мы- под городом.
Und sandte ihre Dirnen aus, zu rufen oben auf den Höhen der Stadt.
Послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских.
Gilliam Circle ist mitten in der Stadt.
Гиллиам Серкл в самом центре города.
Es ist ein kleiner Kreis, Gründerfamilien, einige offizielle der Stadt.
Для небольшого круга лиц- семьи- основатели, некоторые городские чиновники.
Es schmerzte niemanden, dass jemand die Infrastruktur der Stadt kontrolliert.
Ну, не помешает иметь кого-то, контролирующего городскую инфраструктуру.
Результатов: 5678, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский