WURDE DIE STADT - перевод на Русском

город был
wurde die stadt
die stadt war
wurde der ort
wurde das dorf
город стал

Примеры использования Wurde die stadt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nach 1918 wurde die Stadt zu einer Grenzstadt, entlang des Flusses wurde eine Mauer gebaut, da auf dem gegenüberliegenden
После 1918 года городок стал пограничным- вдоль реки была построена двухметровая каменная стена,
Wurde die Stadt, zusammen mit der gesamten Rechtsufrigen Ukraine, Teil des Russischen Kaiserreichs.
В 1793 г. Пересопница вместе со всей Правобережной Украиной вошла в состав Российской Империи.
Im Vietnamkrieg wurde die Stadt von den USA ab 1966 schwer bombardiert.
Во время войны во Вьетнаме город был почти полностью разрушен в результате сильных американских бомбардировок в 1966 году.
Rom in früheren Tagen, wurde die Stadt zu einer Brutstätte von Leid und Ungerechtigkeit.
Рим в далеком прошлом, город превратился в рассадник несправедливости и беззакония.
Trotzdem wurde die Stadt 1497 von Bartolomeo d'Alviano und 1502 von seinen Brüdern Bernardino und Aloisio d'Alviano aus dem ghibellinischen Alviano eingenommen.
Однако, в 1497 году при Бартоломео д' Альвиано и в 1502 году при его братьях Бернардино и Алоизио д' Альвиано город завоевал гибеллинский Альвиано.
Erst als Mexiko die Autostraße entlang der Grenze zu Guatemala Anfang der neunziger Jahre ausbaute, wurde die Stadt touristisch erschlossen.
Как в 1990- е годы мексиканское правительство построило шоссе вдоль границы с Гватемалой, Яшчилан стали посещать туристы.
Durch die Entdeckung des Inkareiches in Peru wurde die Stadt bald zu einem wichtigen Handelszentrum.
Близость Путеол к Аппиевой дороге и Капуе вскоре превратили город в крупный торговый порт.
der Kalte Krieg vorbei war, wurde die Stadt verschont.
закончилась Холодная Война, город оказался не нужен.
Nach dem Zerfall der Kiewer Rus im 12. Jahrhundert wurde die Stadt Pskow und die umliegenden Gebiete am Fluss Welikaja,
После распада Киевской Руси в XII веке, город Псков и его прилежащие владения по реке Великой,
Wir werden die Stadt regieren.
Этот город будет принадлежать нам.
Nun, in ein paar Tagen wird die Stadt darin schwimmen.
Да через пару дней горожане будут купаться в пиве.
Nein, ich werde die Stadt für ein paar Wochen verlassen.
Нет, меня несколько недель не будет в городе.
Deshalb wurden die Städte nun stärker befestigt
После этого город был сильно укреплен
Westlich und östlich wird die Stadt durch die Autobahnen A3/E 35 und A1/E 37 begrenzt.
На западе и на востоке город ограничивается автобанами A3/ E 35( Bundesautobahn 3) и A1/ E 37.
In einem Onomastikon des Amenemope(frühes 11. Jahrhundert v. Chr.) werden die Städte Askalon, Aschdod, und Gaza aufgeführt,
В« Ономастиконе» Аменхотепа( начало XI в. до н. э.) перечислены города Ашкелон, Ашдод,
Eigentumsrechten für Bauern und die Beschränkung der Macht der Lokalregierungen, Land für städtisches Wachstum enteignen zu können, würden die Städte kompakter und effizienter,
ограничение возможности местных органов власти в плане экспроприации земель под расширение урбанизации приведет к тому, что города станут более компактными
die zu Sepharad sind, werden die Städte gegen Mittag besitzen.
находящиеся в Сефараде, получат во владение города южные.
Danach wurde die Stadt verlassen.
После этого покинул город.
Wieder wurde die Stadt geplündert.
Город вновь разграбили.
Mehrmals wurde die Stadt niedergebrannt.
Город неоднократно горел.
Результатов: 1092, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский