ВОЗВРАЩАТЬСЯ - перевод на Немецком

zurück
вернуться
обратно
назад
возвращаться
предыдущий
снова
домой
возвращение
позади
wieder
снова
опять
вернуться
больше
обратно
вновь
еще
возвращаться
заново
назад
zurückkehren
вернуться
возвращаться
возвращение
zurückkommen
вернуться
возвращаться
возвращение
zurückgehen
вернуться
возвращаться
назад
обратно
снизится
в прошлое
kommen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
wiederkommen
вернуться
зайти
возвращаться
прийти
придти
снова
umkehren
вернуться
возвращаться
обратятся
раскаялся
вспять
изменить
развернуться
вернуться на прямой путь
повернуть обратно
zurückfahren
вернуться
обратно
возвращаться

Примеры использования Возвращаться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
никогда больше не возвращаться.
nie mehr wiederkommen.
Дорогая, зачем тебе возвращаться домой сегодня?
Liebling, wieso solltet ihr heute nach Hause kommen?
Я сказал тебе, не возвращаться.
Ich hab dir gesagt, du sollst nicht zurückgehen.
Я не хотел возвращаться сюда.
Ich wollte nicht wieder hierher kommen.
Можешь не возвращаться.
Du solltest nicht zurückkommen.
Тебе тоже. Я не собираюсь возвращаться.
Ich werde nicht zurückkehren.
Нам пришлось возвращаться за ней.
Ihretwegen mussten wir umkehren.
Мне надо возвращаться в Белый Дом.
Ich muss zurück ins Weiße Haus.
Можешь, но я откажусь. Мне надо возвращаться.
Könntest du, aber ich muss gehen.
После летних каникул детям надо возвращаться в школу.
Nach den Sommerferien müssen die Kinder wieder in die Schule.
Мне нужно возвращаться.
Ich sollte zurückgehen.
Он должен был пропасть навсегда и не возвращаться.
Er soll gehen und nie wiederkommen.
Но я не собираюсь возвращаться прямо сейчас.
Aber ich werde jetzt nicht zurückkommen.
Зато я буду возвращаться домой?
Wie sollte ich sonst nach Hause kommen?
Мэтти, теперь нужно найти свое тело и возвращаться.
Matty, du musst zurück zu deinen Körper und zurückkehren.
Мне нужно возвращаться в Волдорф.
Ich sollte zurück ins Waldorf.
Мы можем возвращаться.
Wir können umkehren.
Нам пора возвращаться.
Wir sollten zurückfahren.
Я говорил вам не возвращаться сюда.
Ich sagte Ihnen, nicht wieder hierherzukommen.
Она сказала мне не возвращаться без тебя.
Sie sagt, ich darf nicht ohne dich wiederkommen.
Результатов: 675, Время: 0.1724

Возвращаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий