ORDENTLICHE - перевод на Русском

аккуратную
ordentliche
приличная
anständige
ordentliche
angemessene
аккуратные
ordentlich
sauber
akkurat

Примеры использования Ordentliche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
in rechtlicher Weise und die Zahlungsleistung an ihn auf ordentliche Weise geschehen.
уплатить ему выкуп надлежащим образом.
Du solltest wieder reingehen und denen sagen, dass du ordentliche Schränke gewohnt bist!
Ты должна вернуться и сказать им, что там, откуда ты родом, привыкли к шкафам, в которых порядок.
Niemand konnte mir eine ordentliche Antwort geben.
Ни один не смог дать мне прямого ответа. Пока, наконец,
Ich hab' es so gemacht, wie du es magst… eine ordentliche Menge in ein Glas.
Я сделал точно так, как ты любишь много и в стакане.
verwandelte sie in eine ordentliche$ 285.
превращая его в опрятный$ 285.
Jetzt kein trübsinniges Gerede mehr. Als erstes besorgen wir dir eine ordentliche Mahlzeit, etwas molliges und saftiges aus der Vorstadt.
Хватит мрачных разговоров сначала мы должны найти тебе нормальную еду что-то сочное и пухлое.
April wurde die 126.(und letzte) ordentliche Generalversammlung des Schweizerischen Bankvereins in Basel abgehalten.
Апреля 1998 года состоялось последнее- 126- очередное общее собрание акционеров SBC.
von denen einige offenbar in einem ganz ordentliche Leistung.
казалось бы, во вполне пристойном исполнении.
hat eine ordentliche Form und bietet auch ein großes Potenzial für die Dekoration als Pool,
имеет аккуратную форму, а также имеет большой потенциал для украшения в виде бассейна,
möchte glauben, dass es ausreicht, eine ordentliche magische Box in die Steckdose zu stecken, und er wird Sie für immer von Problemen befreien.
достаточно воткнуть в розетку аккуратную волшебную коробочку, и она избавит от проблем навсегда….
guter Durchschlagskraft der Geschosse und eine ordentliche Schussfrequenz ermöglichen das zuverlässige Bekämpfen von Zielen mit ballistischen Schutzwesten der Klasse III
пробивающим действием пуль и приличной скорострельностью, обеспечивает надежное поражение целей в бронежилетах 3 класса защиты
Seit Beginn der Amtszeit 2013 bis 2015 wird die European Club Association von 214 Vereinen vertreten, von denen 105 ordentliche Mitglieder, 109 assoziierte Mitglieder
Ассоциация европейских клубов представляет интересы 214 клубов, среди которых 105 обычных членов и 109 ассоциированных членов,
um Kunden für das Anlagegeschäft anzulocken, zeigt, wie leicht das ordentliche Funktionieren des Überwachungs-
свидетельствует о том, как легко нарушить систему правильного функционирования проверок
Blau und der ordentliche Entwurf dieses federnd Schlosses hat kein Problem, das Kinder in eine Seewelt einsetzt.
синь и ясный дизайн этого надувного замка не имеет никакую тревогу кладя детей в морской мир.
Natürlich ordentlich und sauber.
Конечно же, аккуратные и чистопл.
Eine Vielzahl von Schriftarten, die ordentlich und klar markieren.
Разнообразие шрифтов, маркировка аккуратная и понятная.
You don't gotta be darüber ordentlich.
Вы не Gotta Be аккуратные об этом.
Eigentum und andere Genehmigungen ordentlich.
Собственность и другие разрешения аккуратные.
Putz dir ordentlich die Zähne.
Хорошо почисть зубы.
Ein ordentliches Gehalt.
Достойная зарплата.
Результатов: 44, Время: 0.0622

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский