RÄUMT - перевод на Русском

убирает
räumt
entfernt
macht sauber
putzen
очистить
reinigen
löschen
säubern
leeren
reinwaschen
räumen
clear
rein
schälen
освободите
frei
befreit
lasst
räumt
freilassen
linderung
признает
erkennt
zugibt
gibt zu
akzeptiert
ist sich dessen bewusst
räumt
bekennt
würdigt
покинет
verlässt
im stich läßt
уберите
schafft
weg
nehmt
bringt
holt
lassen sie
entfernen sie
legt
mach
räumt
очистите
reinigt
säubern sie
räumt
подчищает

Примеры использования Räumt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Naja, er sagte mir der Bay Harbor Butcher räumt auf in Miami.
Ну, он сказал мне, что Мясник из Бей- Харбор очистит Майами.
Räumt den Raum!
Отчистите помещение!
Räumt das Gebäude.
Обыщите здание.
Räumt die Brücke!
Отчистить мост!
Ich denke er räumt jeden aus dem Weg, der seine Operation stören könnte.
Думаю, он избавляется от каждого кто может раскрыть его нелегальные операции.
Räumt das Gebäude sofort!
Эвакуируйте всех из здания!
Nacht im Gasthaus, räumt Tische ab.
ночами на постоялом дворе, прибирает столы.
Er kocht und räumt auf!
Он готовит и он убирает!
Sobald ich drüben bin, räumt die Felsen weg und bringt alle rüber.
Когда буду на той стороне, разберите камни, чтобы все прошли.
wo das"uns" auch sein mag, wer räumt hinter uns in Istanbul auf?
кто« мы» и где находимся, кто-то же убирает за нами в Стамбуле?
Alle anderen, räumt die Flure, und geht uns verdammt nochmal aus dem Weg bis die Schiesserei zu ende ist.
Всем остальным- очистить коридоры и не высовываться, пока стрельба не прекратится.
Er räumt aber ein,"dass in Bezug auf den Artikel 220 eine Mehrdeutigkeit vorliegen kann,
Но он признает, что" вокруг статьи 220 может возникнуть неоднозначность, так
Statt die Theorie zu verteidigen, räumt Cochrane jedoch ein, dass sich„Vermögenspreise stärker bewegen
Вместо того чтобы защищать данную теорию, Кохрейн признает, что« цены на активы меняются более значительно,
So, räumt Eure Schreibtische und Bewegung.
Так, очистите ваши рабочие места
Portia räumt ein, dass Shylock nicht verpflichtet ist, dem vertragsbrüchig gewordenen Antonio
Порция признает, что у Шейлока нет обязательства проявлять милосердие к Антонио,
In der wissenschaftlichen Literatur räumt ein führender Spezialist für Modellberechnung ein, dass diese Rechenmethode„schwer zu verteidigen“ sei.
В научной литературе один ведущий специалист по моделированию признал, что большинство специалистов по моделированию считают данный метод« трудно доказуемым».
Beziehungen zu Israel an, sobald dieses die seit 1967 besetzten Gebiete räumt.
как только Израиль освободит земли, которые он оккупировал в 1967 году.
Er räumt seinen Wohnwagen und zieht in einen anderen Bezirk,
Выходит, он вычистил свой трейлер и поехал в другой город,
Zum ersten Mal räumt die Weltbank ein, dass die Liberalisierung des Handels möglicherweise nicht nur kein effektives Instrument zur Wachstumsförderung,
Впервые Международный банк признает, что либерализация торговли может не быть эффективным инструментом, не только для стимулирования роста,
In hundert Stunden Kampf nimmt Israel die ganze Sinai Halbinsel und den Suez Kanal ein, räumt den Gaza-Streifen von Untergrundkämpfer
За 100 часов боевых действий Израилы захватил весы Синай с Суэцким каналом, очистил Газу от федаюнов
Результатов: 51, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский