RESOLUTION - перевод на Русском

резолюция
resolution
ohne gegenstimme
vermerk
резолюции
resolution
ohne gegenstimme
vermerk
резолюцию
resolution
ohne gegenstimme
vermerk
резолюцией
resolution
ohne gegenstimme
vermerk

Примеры использования Resolution на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Oder die Resolution kommt nächste Woche zur Abstimmung.
Или резолюция уйдет на голосование на следующей неделе.
Wenn ich die Resolution zurückziehe.
Если я отзову резолюцию.
Siehe Resolution 2006/9 des Wirtschafts- und Sozialrats.
Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей.
Der afrikanische Block hat gerade eine Klausel zur Resolution hinzugefügt.
Африканский блок только что добавил в миротворческую резолюцию условие.
Resolution 55/25, Anlage I. Deutsche Übersetzung: dBGBl.
Резолюция 55/ 25, приложение I.
Wir würden nie versuchen, die Resolution zu sabotieren.
Мы бы никогда не попытались сорвать резолюцию.
Dragojlović: Die Resolution des EU-Parlaments im richtigen Moment.
Драгойлович: Резолюция ЕП принята как раз вовремя.
Resolution 22 A(I). Deutsche Übersetzung.
Резолюция 22 A I.
Selakovic: Resolution über Völkermord politisches Flugblatt| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
Селакович: Резолюция о геноциде- попытка получить политические очки| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Sie geben die Resolution auf?
Вы отказываетесь от резолюции?
Resolution ist angenommen.
Решение принято.
Angenommen wurde die Resolution auf der 2963.
Принята единогласно на 3292- м заседании.
Geändert: %1unknown image resolution.
Изменено:% 1unknown image resolution.
AuflösungVideoCD Track High Resolution.
РазрешениеVideoCD Track High Resolution.
Deutschland lehnte die Resolution ab.
Германия выступила против этого постановления.
Dem Rat in zwölf Monaten über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
Представить Совету через двенадцать месяцев доклад об осуществлении настоящей резолюции;
Trotzdem behindert die Resolution die Verwaltung des Kosovo.
Однако, противоречие в сердце Резолюции1244 препятствует администрации в Косово.
Wir begrüßen insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612(2005) des Sicherheitsrats vom 26. Juli 2005.
Мы приветствуем, в частности, принятие резолюции 1612( 2005) Совета Безопасности от 26 июля 2005 года.
Der Rat bekundet seine Bereitschaft, die Durchführung dieser Resolution weiter zu fördern und zu unterstützen.
Совет заявляет о своей готовности и далее оказывать содействие и поддержку делу осуществления этой резолюции.
Bekräftigt ihre Resolution 59/296 und ersucht um die vollinhaltliche Durchführung ihrer einschlägigen Bestimmungen;
Подтверждает свою резолюцию 59/ 296 и просит обеспечить выполнение ее соответствующих положений в полном объеме;
Результатов: 556, Время: 0.0442

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский