RUMHÄNGEN - перевод на Русском

тусоваться
abhängen
rumhängen
feiern
зависают
abhängen
болтаться
baumeln
rumhängen
abhängen
treiben
общаться
kommunizieren
reden
chatten
sprechen
chat
abhängen
kontakt
interagieren
kommunikation
zu plaudern
тусить
rumhängen
abhängen
feiern

Примеры использования Rumhängen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich meine vielleicht könnten wir einfach… rumhängen.
Может, нам пока лучше просто… позависать.
Du kannst hier nicht einfach rumhängen.
Ты не можешь просто ошиваться здесь.
Du willst nur noch mit Jessica rumhängen.
Ты просто хочешь гулять с Джессикой.
Warum fragst du? Christine kann jederzeit kommen und mit Michael Vincent rumhängen.
Вы же знаете, Кристина всегда может прийти к нам и потусоваться с Майклом Винсентом.
Das sind die großen Kerle, die bei den Mamis rumhängen.
Это такие большие люди. Они дружат с мамами.
Es gibt ein Parkhaus wo wir rumhängen.
Есть стоянка, где мы бывали.
Tut mir Leid, dass ich gestern Abend nicht mit dir rumhängen konnte.
Прости, я не смог потусовать с тобой вчера вечером.
Du kannst jetzt nicht einfach rumhängen.
Ну, ты же не можешь просто слоняться.
Aber ich kann trotzdem hier rumhängen, oder?
Но я могу все еще обитать здесь, правда?
damit deine Freunde rumhängen können.
твои друзья могли тут зависать.
Ich dachte, wir könnten rumhängen.
Подумал, что мы бы могли позависать.
Eigentlich werde ich eine Weile nicht bei Cate rumhängen.
Вообще-то, я собираюсь держаться подальше от Кейт некоторое время.
Nichts spezielles, wir wollen nur rumhängen.
Ничего особенного, просто посидеть.
Ich wünsche dir gutes Rumhängen.
Хорошо тебе повисеть.
also ließen wir ihn mit uns rumhängen.
поэтому ми разрешили ему околачиваться возле нас.
Wenn mein Manager mich rumhängen sieht, dreht er durch.
Если менеджер увидит, что я прохлаждаюсь, он взбесится.
Keine Ahnung. Rumhängen?
Не знаю, буду отдыхать.
Mit dir rumhängen.
С тобой позависать.
wir nicht mehr zusammen rumhängen können.
что мы не сможем тусоваться вместе.
wo diese Typen rumhängen.
где эти придурки зависают.
Результатов: 75, Время: 0.0568

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский