SAMMELN - перевод на Русском

собирать
sammeln
zusammenbauen
bauen
pflücken
packen
ernten
erfassen
сбор
sammeln
sammlung
erhebung
erfassung
ernte
pflückung
erfassen
gebühr
коллекционируете
sammeln
накопить
anzuhäufen
sammeln
aufbauen
sparen
коллекционирование
das sammeln
собирание
собирательством
собрать
sammeln
zusammenbauen
bauen
pflücken
packen
ernten
erfassen
собираем
sammeln
zusammenbauen
bauen
pflücken
packen
ernten
erfassen
собирают
sammeln
zusammenbauen
bauen
pflücken
packen
ernten
erfassen
сбора
sammeln
sammlung
erhebung
erfassung
ernte
pflückung
erfassen
gebühr
коллекционируют
сбором
sammeln
sammlung
erhebung
erfassung
ernte
pflückung
erfassen
gebühr
накапливать

Примеры использования Sammeln на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und wir sammeln viel Geld für die Kapelle.
И мы собираем много денег для оркестра.
Ah, Sammeln von Informationen-- richtig.
Ах да, сбор разведданных… верно.
Damit sie Sonnenlicht von einem großen Bereich sammeln können.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Dyno Sie müssen sammeln 20 Sterne pro Spiel.
Dyno Вы должны собрать 20 звезд каждой игре.
Sie sammeln Seelen, Puddle.
Они собирают души, Лужица.
Wir sammeln Wissen zur Vorbereitung.
Мы собираем знания для подготовки.
Sammeln von Informationen, Analysen. Minimum sind sechs Leute.
Сбор разведданных, анализ- минимум шесть.
Ging Minze mit Wermut sammeln.
Пошел собирать мяту с полынью.
Sie sammeln Geld für Isabella.
Они собирают деньги для Изабеллы.
Zusätzliche Absaugvorrichtung zum Sammeln von fliegenden Tinten in der Nähe der Druckkopfposition X √ √.
Дополнительное всасывающее устройство для сбора летучих чернил возле положения головки Икс√√.
Ich wollte DNA-Beweise sammeln.
Хотел собрать образцы ДНК.
Wir sammeln Sätze und deren Übersetzungen in andere Sprachen.
Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
Sammeln Sie von Ihrem lokalen Royal Mail Post Office.
Сбор от вашего местного Royal Mail Почтовое отделение.
Sie werden Informationen sammeln.
Вы будете собирать информацию.
Sie sammeln Nüsse.
Они собирают орехи.
Manche Typen sammeln alte Autos.
Некоторые парни коллекционируют старые машины.
Wir sammeln Informationen.
Мы собираем информацию.
Rose Versuchung, um alle Blicke sammeln.
Роза соблазна собрать все глаза.
Waffen und Gold sammeln.
Сбора оружия и золота.
Sammeln von Daten von angeschlossenen Geräten Temperatur& Luftfeuchtigkeit.
Сбор данных с подключенных устройств температура и влажность.
Результатов: 643, Время: 0.0686

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский