SCHÄTZUNG - перевод на Русском

оценка
bewertet
bewertung
beurteilung
schätzung
auswertung
note
zu bewerten
kundeneinblick
partitur
evaluation
предположение
annahme
vermutung
theorie
schätzung
prämisse
hypothese
spekulation
schätzwert
mutmaßungen
vermutet
подсчетам
zählung
berechnungen
schätzung
оценкам
bewertet
bewertung
beurteilung
schätzung
auswertung
note
zu bewerten
kundeneinblick
partitur
evaluation
оценки
bewertet
bewertung
beurteilung
schätzung
auswertung
note
zu bewerten
kundeneinblick
partitur
evaluation
оценку
bewertet
bewertung
beurteilung
schätzung
auswertung
note
zu bewerten
kundeneinblick
partitur
evaluation
валюация

Примеры использования Schätzung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Selbst die Schätzung des Durchmessers von 130 km beruht auf der Annahme einer Albedo von 0,09.
Даже оценка диаметра в~ 130 км основана на предположительном альбедо, 09.
Die Schätzung des Nutzens und der Kosten sollte die Präferenzen reflektieren, die durch Wahlen aufgedeckt werden, die getroffen worden sind.
Валюация преимуществ и цен должна отразить предпочтения показанные выборами были сделаны.
Schätzung der Druckkosten von APEX Digital UV Printer Telefongehäusen Druckmaschine Autor: Apex Marketing.
Оценка стоимости печати Цифровой УФ- принтер APEX Телефон Чехлы для печатной машины Автор: Апекс Маркетинг.
Laut einer Schätzung des McKinsey Global Institute werden im Jahr 2020 von dem potenziell 90 Millionen Menschen umfassenden globalen Überangebot an gering qualifizierten Arbeitskräften 27 Millionen auf Indien entfallen.
По оценкам McKinsey Global Institute, следует что из потенциального глобального избытка в 90 миллионов низкоквалифицированных работников в 2020 году, 27 миллионов будет в Индии.
Irak überrascht es nicht, dass diese Schätzung nicht gerade eine Welle der öffentlichen Unterstützung für eine Militärintervention in Syrien erzeugte.
что подобная оценка не создала мощной волны общественной поддержки для интервенции в Сирию.
Nach einer Schätzung leiden mehr als 2 Milliarden Menschen
По оценкам, более 2 миллиардов человек во всем мире страдают от той
Kurzum, es besteht die Möglichkeit, dass auch wir in unserer„moderaten“ Schätzung die Kosten für das amerikanische Engagement im Irak signifikant unterbewerten.
Вкратце, даже наши умеренные оценки могут сильно недооценивать полную стоимость американской кампании в Ираке.
so wäre ihre durchschnittliche Schätzung bemerkenswert nah dran.
конфет в банке, то усредненная оценка была бы удивительно точна.
Laut einer Schätzung des ehemaligen jordanischen Handels-
По оценкам бывшего министра торговли
Praxis Frage ist hilfreich für die Vorbereitung der Prüfungen, wie sie eine Schätzung Ihrer Vorbereitung geben.
Практика вопрос полезен для подготовки экзаменов, поскольку они дают оценку вашей подготовки.
Nun, ich denke diesen Bericht die vorherrschende Allred Schätzung von Dundas auf war,
Ну, я думаю, что это отчет преобладающей Оллред оценка Dundas на было,
Nach einer Schätzung leiden mehr als 2 Milliarden Menschen
Согласно оценкам более 2 миллиардов людей во всем мире страдают от той
es ungefähr 3-4 ccs(Schätzung) ist werfen von der Markierungslinie.
не будет около 3- 4 ккс( оценка) шы линии отметки.
Diese direkten Kosten(ohne Zinsen) belaufen sich in unserer konservativen Schätzung auf 652 Milliarden und in unserer moderaten Schätzung auf 799 Milliarden Dollar.
По самым скромным нашим оценкам, данные бюджетные издержки( без учета процентных ставок) составят до 652 миллиардов долларов, а по умеренным оценкам- до 799 миллиардов.
Nach Schätzung des Beutekunst-Forschers Günter Wermusch wurden von den Nationalsozialisten drei bis fünf Millionen Kunstgegenstände in den eroberten Gebieten entwendet.
По оценке исследователя трофейного искусства Гюнтера Вермуша национал-социалистами на завоеванных территориях было похищено от трех до пяти миллионов предметов искусства.
Free-Walking-Touren existierten nach Schätzung des Portals Freetoursnetwork. com im Jahr 2016 in 206 Städten und 75 Ländern rund um die Welt.
По подсчету портала freetoursnetwork на 2016 год присутствует в 206 городах 75 стран мира.
dann wird der Name nicht die Verwirklichung der Samen unter der Schätzung.
вы загружаете дождь, то имя не понимая семян под оценке.
Einer Schätzung zufolge ist in den USA fast die Hälfte der Verschreibungen von Antibiotika unangemessen oder unnütz.
Согласно одной из оценок, почти половина всех выписанных рецептов на антибиотики в США, являются неуместными или ненужными.
Einer Schätzung der gleichen Weltbankstudie zufolge könnten die Gesamtforderungen, die auf die Versicherer zukommen, diese Unternehmen letzten
По оценкам того же исследования МБРР выплата всех страховок японскими страховыми компаниями может,
Diese Zahl ist nur eine Schätzung, obwohl, und wird je nach Standort ändern,
Эта цифра лишь приблизительная оценка, хотя, и будет меняться в зависимости от вашего местоположения, образ жизни
Результатов: 70, Время: 0.0842

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский