ОЦЕНКУ - перевод на Немецком

Bewertung
обзор на
оценка
рейтинг
отзыв
отметка
Note
нота
касание
оценку
записку
банкноты
Beurteilung
оценка
суждение
обзор
отзыв
аттестация
Einschätzung
оценка
мнение
думаю
beurteilen
судить
оценивать
осуждать
оценка
Ausgewertet
оценить
вычислении
проверить
Evaluation
оценка
bewertet
казино
оценка
рейтинг
оценивает
eine Schätzung
оценку

Примеры использования Оценку на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Я пересмотрю свою оценку, Джоуи.
Ich werd meine Schätzung noch mal korrigieren, Joey.
Серия получила оценку C.
In der Bewertung erhielt es ein C.
При сглаживании Лапласа мы используем другую оценку.
Bei Laplace-Glättung schätzen wir anders.
Он не может давать объективную психологическую оценку.
Er kann keine psychologischen Gutachten abgeben.
Так, вы не собираетесь изменить мою оценку?
Also werden Sie meinen Rang nicht anpassen?
Ето мистер√ рин я завершил оценку.
Hier ist Mr. Green.(Kern) Die Schätzung ist fertig.
Он провел оценку.
Er hat dir einen Gutachter geschickt.
независимую и всеобъемлющую оценку социального, экологического
unabhängige und umfassende Bewertung der sozialen, ökologischen
Пап, если Ног не получит хорошую оценку за этот проект, он может вылететь из школы.
Wenn Nog keine gute Note für dieses Projekt bekommt, dann fliegt er von der Schule.
инженерную оценку, обслуживание ключевых клиентов и услуги по настройке цепочки поставок.
technische Bewertung, Kundendienst und Anpassung der Lieferkette.
Провести сравнительную оценку эффективности лечения наблюдаемых контингентов с гипотиреозом различного генеза
Vergleichende Beurteilung der Behandlungseffektivität von beobachteten Kranken mit Hypothyreoidismus der unterschiedlichen Genese
Даже если оно имеет довольно слабо низкую андрогенную оценку рассказ оно говорит довольно другой по мере того как оно затвердеет одно вверх довольно пристойно.
Obwohl es eine eher milde niedrige androgene Bewertung die Geschichte hat, sagt es ist ziemlich unterschiedlich, da es ein oben ziemlich annehmbar verhärtet.
По прошествии периода стажировки и подготовки в 1885 году сдает большой государственный юридический экзамен на оценку« хорошо».
Nach Referendarzeit und Promotion folgte 1885 die Große Juristische Staatsprüfung, die er mit der Note„gut“ bestand.
Барри, я хочу оценку работы Мисс Джексон на моем столе до обеда.
Barry, ich will die Einschätzung der Arbeit von Miss Jackson auf meinem Schreibtisch bis heute Mittag.
строгую оценку основных предлагаемых реформ, Независимая банковская комиссия оказала бесценную услугу
rigorosen Beurteilung wichtiger Reformvorschläge hat uns die Unabhängige Bankenkommission einen wertvollen Dienst erwiesen
О: Во-первых, вы можете проверить оценку на нашем веб- сайте,
A: Zunächst können Sie die Bewertung auf unserer Website überprüfen,
Тестовирон носит анаболитное и оценку 100 в обеих категориях как делают все смеси тестостерон.
Testoviron trägt ein aufbauendes und eine Bewertung von 100 in beiden Kategorien, wie alle testosteron Mittel tun.
Вторым большим отличием INCRA станет то, что оно будет делать оценку суверенных рисков по более широкому набору индикаторов.
Der zweite große Unterschied in INCRAs Vorgehensweise wäre die Beurteilung von Länderrisiken anhand eines breiteren Spektrums an Indikatoren.
Мы сохраняем персональные данные, собранные с помощью пикселей отслеживания, и проводим их статистическую оценку, чтобы оптимизировать новостную рассылку, как указано выше.
Die über die mittels Zählpixeln erhobenen personenbezogenen Daten werden durch uns gespeichert und statistisch ausgewertet um den Newsletter-Versand wie oben beschrieben zu optimieren.
Все оценки измерены против чистого тестостерона, который носит оценку 100 в обеих категориях.
Alle Bewertungen werden gegen reines Testosteron gemessen, das eine Bewertung von 100 in beiden Kategorien trägt.
Результатов: 128, Время: 0.0637

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий