SICHER NICHT - перевод на Русском

точно не
nicht genau
definitiv nicht
sicher nicht
wirklich nicht
bestimmt nicht
auf keinen fall
ist nicht
sicherlich nicht
jedenfalls nicht
gewiss nicht
не уверена
nicht sicher
weiß nicht , ob
glaube nicht
nicht genau
unsicher
denke nicht
nicht überzeugt
наверняка не
sicher nicht
wahrscheinlich nicht
auf keinen fall
bestimmt nicht
sicherlich nicht
определенно не
definitiv nicht
auf keinen fall
bestimmt nicht
sicher nicht
gewiss nicht
offensichtlich nicht
sicherlich nicht
eindeutig kein
mit sicherheit nicht
natürlich nicht
явно не
offensichtlich nicht
eindeutig nicht
definitiv nicht
ist nicht
sicher nicht
bestimmt nicht
offenbar nicht
nicht explizit
ganz klar keine
jedenfalls kein
конечно нет
наверное не
не буду
werde nicht
bin nicht
auch nicht
nicht mehr
nicht noch
muss nicht
habe nicht
bestimmt nicht
doch nicht
SOLL KEINE
не уверен
nicht sicher
weiß nicht , ob
glaube nicht
bin nicht überzeugt
keine ahnung
nicht genau
это не
das ist nicht
das nicht
es nicht
es kein
dies nicht
das kein
nichts davon
вероятно не
вы уверены

Примеры использования Sicher nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sicher nicht, was sage ich dem?
Конечно, нет. Что я ему скажу?
Mit dieser Art von Technologie ist dieser Typ sicher nicht von hier.
Этот вид технологий, этот парень определенно не из этой планеты.
Du erinnerst dich sicher nicht an mich.
Уверен… Ты, наверное, не помнишь меня.
Ich gehe sicher nicht.
Точно не пойду.
Sicher nicht, wenn ihr etwas Zeit auf den Klatsch-Seiten verbringen würdet.
Это не так плохо, если вы ребята все время проводите на сайтах для сплетниц.
Zunächst ist das Erreichen eines 20jährigen Jubiläums sicher nicht alltäglich.
Достижение 20- летнего юбилея определенно не рядовое событие.
Wir können Raymonds Exo-Anzug sicher nicht in 1960 lassen.
Мы точно не можем оставить экзо- костюм Рэймонда в 1960.
Die wissen sicher nicht, wer er ist.
Они вероятно не знают кто он.
Ash war es sicher nicht.
не знаем точно, но это определенно не Эш.
Das mag wohl Artischocken, aber mich sicher nicht.
Знаешь, ты, возможно, шокировал Арти, но это не шокирует меня.
Sicher nicht?
Вы уверены?
Bist du sicher nicht adoptiert?
Тебя точно не усыновили?
Ich war mit ihm zusammen und wir haben sicher nicht geschlafen.
Я была с ним, и мы определенно не спали.
Nein.- Sicher nicht?
Вы уверены?
Wird das sicher nicht wehtun?
Это точно не больно?
Ich kriege ihn sicher nicht mal ans Telefon.
Я даже не уверен, смогу ли ему дозвониться.
Habe ich nicht und sicher nicht vor acht Uhr morgens.
Нет, и точно не до 8 утра.
Ich kann's sicher nicht, aber versuchen wir's.
Не уверен, что смогу, но можно попробовать.
Sicher nicht für die 10 Millionen Menschen ohne Arbeit.
Точно не для тех десяти миллионов человек, у которых нет работы.
Denn ich weiß es sicher nicht.
Потому что я не уверен.
Результатов: 158, Время: 0.1675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский