SINNVOLL - перевод на Русском

смысл
sinn
bedeutung
punkt
sinnvoll
grund
logisch
DER SINN
pointe
macht
meine
разумно
vernünftig
klug
sinnvoll
weise
intelligent
vernünftigerweise
gut
umsichtig
ratsam
prudente
полезно
nützlich
gut
hilfreich
sinnvoll
helfen
gesund
vorteilhaft
lohnend
guttun
aufschlussreich
имеет смысл
macht sinn
ergibt sinn
sinnvoll
einen sinn hat
bedeutsam
логично
logisch
ergibt sinn
macht sinn
sinnvoll
logischerweise
natürlich
целесообразным
zweckmäßig
erstrebenswert
sinnvoll
ratsam
полезным
nützlich
hilfreich
von nutzen
vorteilhaft
sinnvoll
hilfsbereit
dem nützlichen
wertvoll
brauchbar
gut
полезны
nützlich
hilfreich
gut
von nutzen
vorteilhaft
behilflich
sinnvoll
gesund
brauchbar
hilfsbereit
смысла
sinn
bedeutung
punkt
sinnvoll
grund
logisch
DER SINN
pointe
macht
meine
полезна
nützlich
hilfreich
gut
von nutzen
wertvoll
sinnvoll

Примеры использования Sinnvoll на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In Anbetracht seiner Gefühle schien mir das sinnvoll zu sein.
Учитывая его отношение ко мне, это было разумно.
Versuche sie sinnvoll zu nutzen.
Постарайся раэумно распорядиться ими.
In diesem Job ist das sinnvoll.
На нашей работе это нужно.
Nutzt die Zeit sinnvoll.
Используйте оставшееся время мудро.
Nur das macht den Job sinnvoll.
Это придает работе ценность.
würde das auch sinnvoll.
правда могло быть важно.
Aber Jennifer Lee fragte sich, ob das sinnvoll ist?
Но Дженнифер Ли усомнилась: а есть ли в этом смысл?
Das ist sinnvoll.
Ето мудро.
Selbstverständlich werden nicht alle ausländischen Hilfsgelder sinnvoll ausgegeben.
Конечно, не все средства, выделяемые в качестве иностранной помощи, расходуются правильно.
I-ich dachte, es sei sinnvoll Ihre Geschichte zu untersuchen.
Я думаю, что было бы разумно пересмотреть историю.
Sie denken:"Caroline, hier wäre etwas Furcht sinnvoll.
Кэролайн, некоторый страх был бы здесь уместен».
Und ich werde es sinnvoll einsetzen.
Я использую его с умом.
Sie denken wahrscheinlich das sei nicht sinnvoll.
Вы наверное думаете, что это бессмыслица.
Gerade hier ist es sinnvoll!
Здесь она как раз нужнее всего!
Das war sinnvoll, als diese Reserven äußerst liquide sein mussten,
В этом был смысл, когда им было нужно, чтобы эти резервы были ликвидными,
Das Internet voll auszuschöpfen ist nicht nur unternehmerisch sinnvoll, vielleicht trägt es auch dazu bei, das schwindende Vertrauen der Wähler in das europäische Projekt zurückzugewinnen.
Позволить Интернету процветать- это не только деловой здравый смысл, но и, возможно, шанс восстановить пошатнувшуюся веру избирателей в европейский проект.
Das Deaktivieren von Geräten ist sinnvoll, wenn Sie mehrere Hardwarekonfigurationen für einen Computer benötigen
Отключение устройств полезно в том случае, если для компьютера используется несколько конфигураций
In der Regel ist es sinnvoll zu warten, bis das Kätzchen ein bestimmtes Alter erreicht hat,
Обычно имеет смысл дождаться достижения котенком определенного возраста,
andere schwer zugängliche Energiequellen ist sinnvoll, aber die wirkliche Tragödie der BP-Ölpest wäre, wenn die Veränderungen dort aufhörten.
другими потенциально опасными методами есть смысл, но подлинная трагедия нефтяного пятна корпорации BP произойдет, если на этом изменения остановятся.
Diese Einstellung ist sinnvoll, wenn z.B. ein Kurs angelegt wird, an dem völlig getrennte Gruppen teilnehmen.
Это полезно, например, если необходимо создать курс для нескольких полностью отдельных групп.
Результатов: 138, Время: 0.1677

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский