СМЫСЛ - перевод на Немецком

Sinn
смысл
голову
чувство
ум
цель
толку
понятно
синн
примете
логики
Bedeutung
значение
важность
смысл
значимость
роль
значит
важно
значительность
актуальность
Punkt
момент
дело
очко
суть
ровно
этапе
по пункту
отметка
балл
к точке
sinnvoll
смысл
разумно
полезно
имеет смысл
логично
целесообразным
Grund
причина
почему
повод
поэтому
цель
оснований
смысла
дне
необходимости
нужды
logisch
логически
логика
логично
смысл
DER SINN
Pointe
пуэнт
macht
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
meine
моего
своего

Примеры использования Смысл на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Смысл жизни Часть II.
DER SINN DES LEBENS TEIL II.
Весь смысл этого веселья в том Чтобы начать все заново, так что.
Der Grund für diesen ganzen Rummel ist, neu anzufangen, also.
Я хотел, чтобы в моей жизни был смысл.
Ich will meinem Leben eine Bedeutung geben.
И ты увидишь смысл.
Und Sie werden den Sinn erkennen.
Тут есть смысл.
Das wäre logisch.
Ты согласилась, что в этом есть смысл.
Und du fandst es auch sinnvoll.
Какой смысл, если мы завтра умрем?
Was macht das für einen Unterschied, wenn wir morgen tot sind?
Смысл жизни Часть III.
DER SINN DES LEBENS TEIL III.
Смысл в том, что мне не нужно ничего говорить.
Bis zu dem Punkt, dass ich kein Wort sagen muss.
В этом смысл тайного совета.
Das ist der Grund des Geheimbunds.
За реальностью есть скрытый смысл.
Es verbirgt sich eine Bedeutung hinter der Realität.
Том хочет понять смысл жизни.
Tom will den Sinn des Lebens verstehen.
В этом есть смысл.
Es ist logisch.
Иначе какой смысл мне все это делать?
Ich meine, was glaubst du denn, warum ich das alles für dich mache?
Смысл жизни Часть VI.
DER SINN DES LEBENS TEIL VI.
Нет, думаю смысл в том, что он его не принял.
Nein, ich denke, der Punkt ist, dass es keine bei ihm gibt.
С удовольствием, если это не надежда или смысл жизни.
Aber gerne doch, außer es ist Hoffnung oder ein Grund zu Leben.
Татьяна, ты поняла смысл твоей записи?
Tatjana, hast du die Bedeutung deiner Aufnahme verstanden?
В этом- то и смысл.
Das ist genau der Sinn.
пытаешься понять смысл заклинания.
was der Zauber macht.
Результатов: 763, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий